Английский - русский
Перевод слова Speak
Вариант перевода Говорить

Примеры в контексте "Speak - Говорить"

Примеры: Speak - Говорить
She can't speak. Она не может говорить.
But this is a doll that can speak. Эта кукла умеет говорить.
But I don't speak it, so... Но говорить не могу.
you choose to speak aloud? вы выбрать говорить вслух?
Who taught you to speak like that? Кто научил тебя так говорить?
Taken to learn to speak. Взяли, чтобы изучить и говорить.
With what authority do you speak? Кто уполномочил вас говорить?
How can you speak like this? Как ты можешь так говорить?
ere did you learn to speak Italian? Где ты научился говорить по-итальянски?
Now it's my turn to speak. Теперь я говорить буду!
He will never speak again. Он больше не сможет говорить.
I'm asking you to speak up! Я же просил тебя говорить!
We couldn't speak out! Нам вообще нельзя об этом говорить!
Sir Nietzsche will speak. Господин Ницше будет говорить.
She can't speak or anything. Она не может говорить.
You can speak Thai? Ты можешь говорить по-тайски?
Or can he even speak? Он вообще может говорить?
I cannot speak for the others. Я никогда не был советником, и не могу говорить за других.
Your Honor, l believe Deputy Looney has earned the right to speak here today. Ваша честь, детектив Блуни заслужил право говорить сегодня.
Don't speak too fast in the shaking bus. В тряском автобусе нельзя говорить быстро.
You've got to speak up or it'll never get any better. Надо говорить, иначе улучшения не предвидятся.
It's your turn to speak when the guy in front has his glass à mouth... Твоя очередь говорить, когда другой парень подносит бутылку к лицу.
I don't know how to speak Chinese. Я не умею говорить по-китайски.
I wish I could speak whale. Я тоже хочу говорить по-китовьи Теперь нужно найти лодку, которая его увезла.
Receptive bilinguals are those who have the ability to understand a second language but who cannot speak it or whose abilities to speak it are inhibited by psychological barriers. Пассивные билингвы (англ. receptive bilinguals) - люди, способные понимать второй язык, но неспособные говорить на нём, или имеющие другие (психологические) затруднения в выражении своих мыслей на втором языке.