The contestants are encouraged by producers to speak freely. |
Продюсеры поощряют конкурсантов говорить свободно. |
Sometimes we're not at liberty to speak. |
Иногда мы не вправе говорить. |
Can you speak louder please? |
Вы можете говорить более громкий пожалуйста? |
Can you speak Russian? - A little. |
Ты можешь говорить по-русски? |
Hard for me speak French! |
Мне сложно говорить по-французски! |
If only he could speak. |
Если бы он мог говорить. |
feeling shy to speak in Hindi hanh? |
Стесняешься говорить на хинди? |
Thanks to you, those rodents can speak. |
Эти грызуны могут говорить. |
At this very moment I'm not free to speak. |
Я сейчас не могу говорить. |
And I have the right to speak. |
У меня есть право говорить. |
May I speak frankly? |
Могу я говорить открыто? |
Will you speak on our behalf? |
Будешь говорить от нашего имени? |
Will you speak up? |
Вы можете говорить громче? |
I speak the language of their people. |
Я умею говорить с такими. |
Say, where'd you learn to speak English? |
Где ты научилась говорить по-английски? |
Can I speak frankly? |
Могу я говорить откровенно? |
You speak in the past. |
Рано говорить в прошедшем времени. |
You don't have to speak. |
ебе и не нужно говорить. |
I should speak more. |
Мне надо побольше говорить. |
It is time for Poirot to speak. |
Пришло время говорить Пуаро. |
He no can speak. |
Он не может говорить. |
I can't speak for long. |
Я не могу долго говорить. |
She could not speak, Inspector. |
Он мог говорить, инспектор. |
He'll be able to speak momentarily. |
Он сразу сможет говорить. |
Where did you learn to speak French so well? |
Где Вы научились говорить по-французски? |