Английский - русский
Перевод слова Speak
Вариант перевода Говорить

Примеры в контексте "Speak - Говорить"

Примеры: Speak - Говорить
And I can speak for the family. И я могу говорить за семью.
It's going to take tremendous courage for Jack to speak tonight. Джеку нужно огромное мужество, чтобы говорить сегодня вечером.
I guess I was moved to speak. Я думал, что я должен был говорить.
Witnesses to many of these killings are terrified to speak out. Свидетели многих из таких казней слишком запуганы, чтобы говорить об этом.
I'd say ten, 15 seconds, depending how fast you speak. Ну, секунд 15 наверное, смотря как быстро ты будешь говорить.
We can't let Jenna speak. Мы не можем позволить Дженне говорить.
Now we speak upon our cue, and our voice is imperial. Теперь настало для нас время говорить, и голос наш властен.
And to speak out on mere suspicion would be wrong. И говорить о всего лишь подозрениях было бы неправильно.
Well, I can't speak for you, Lieutenant, but I'm a professional. Что же, не могу говорить за вас, лейтенант, но я - профессионал.
Your voice needs to speak the core's language. Ты должна говорить на языке элиты.
Afraid to... to think, to read, to speak. Боятся... думать, читать, говорить.
I can't speak for the others, but I consider myself a shadow warrior. Не могу говорить за других, но я считаю себя призрачным воином.
Proof that if you never speak your feelings, eventually, the other person will. Правда, что если не говорить о чувствах, наконец, другой человек скажет.
If she cannot speak, she cannot have a future. Если она не может говорить, у нее нет будущего.
Well, me won't speak no more. Хорошо, больше не будем говорить.
You can speak; I disabled it. Можешь говорить, я его отключила.
Mr. Spencer, if I may speak candidly, you were really his only friend. Мистер Спенсер, если я могу говорить откровенно, то на самом деле вы были его единственным другом.
You're speaking only of yourself, you need to speak also about me. Ты говоришь только о себе, нужно говорить также обо мне.
You refused to speak during your sentencing. Ты отказался говорить перед вынесением приговора.
I wasn't sure whether to speak. Я не был уверен, стоит ли говорить.
Kind of can play off of each other without having to speak. Мы могли играть и ничего не говорить.
I just want to speak from the heart. Я лишь хочу говорить от души.
He couldn't speak for three months. Он не мог говорить З месяца после этого.
If we all speak at once we'll never get anywhere. Если мы все будем говорить одновременно, мы никогда ни к чему не придем.
Let us not speak well of it either. И давайте не будем говорить о нем хорошо.