Английский - русский
Перевод слова Speak
Вариант перевода Говорить

Примеры в контексте "Speak - Говорить"

Примеры: Speak - Говорить
She couldn't speak anymore, she was so frail. Она не могла говорить, слишком ослабела.
Waking up the trees, teaching them to speak. Будили деревья, учили их говорить.
Waking up the trees, teaching them to speak. Разбудили деревья, научили их говорить.
I didn't wan na speak for you. Я не хотел говорить за тебя.
I asked you not to speak in this... Я просил не говорить так, маман.
Anna, I ask you not to speak disrespectfully of my mother. Анна, я прошу тебя не говорить неуважительно о моей матери.
I ask you once more not to speak so of my mother whom I respect. Прошу не говорить так о матери, которую я уважаю.
Slaves do not speak without permission in the presence of the Master of the Moon. Рабы не могут без разрешения говорить в присутствии владыки Луны.
You will speak only when spoken to. Говорить, только когда вас спросят.
He should speak German if that's his native tongue. Он должен говорить по-немецки, раз это его родной язык.
(Man) Father Gaffney, thank you for allowing me to speak tonight. (Мужчина) Отец Гэффни, спасибо вам за то, что вы позволили мне говорить сегодня вечером.
Well, you can speak Parseltongue, Harry. Что ж, Гарри, ты можешь говорить на змеином. Почему?
After that, he lived in St. Petersburg with his parents and learned to speak Russian at that point. После этого он с родителями жил в Санкт-Петербурге, где научился говорить по-русски.
I can speak openly with you. С вами я могу говорить открыто.
How dare you speak that way to... Как Вы смеете говорить, что путь к...
To do this in the theater, you must speak loud. На театральной сцене вы должны говорить громко.
There are very few actors who can speak loud and still be truthful. Мало кто из актеров может говорить громко и сохранять правдоподобие.
I want to speak you as a colleague. Я хочу говорить с вами как ваш друг по работе.
She's so angry, she can barely speak. Она так зла, что едва может говорить.
The colors will speak for themselves. Цвета будут говорить сами за себя.
I can speak for those that do. Я могу говорить за тех, кто видел.
Listen, we are in France, so speak French. Послушайте, мы во Франции, Давайте говорить на французском.
But on the upper east side, Sometimes the dead still speak. Но на Верхнем Ист-Сайде мертвые иногда продолжают говорить.
I can not speak, here Eloi. Не могу говорить, здесь Элуа.
I refuse to speak without my attorney present. Я отказываюсь говорить без моего адвоката.