Английский - русский
Перевод слова Speak
Вариант перевода Говорить

Примеры в контексте "Speak - Говорить"

Примеры: Speak - Говорить
You couldn't even remember how to speak. Не могла вспомнить, как вообще говорить.
It's about giving the people that can't speak a voice. А чтобы дать голос тем, кто не может говорить.
So in cryptic speak, petrified wood is formed when... А если говорить загадочно, то окаменевшее дерево образуется, когда...
He couldn't even speak the last time we saw him. В последний раз когда мы его видели, он даже говорить не мог.
You'll speak when spoken to. Будешь говорить, когда к тебе обратятся.
She started to cry so hard she couldn't even speak. Она так сильно начала плакать, что не могла даже говорить.
You only speak when you are questioned, understand? Ты будешь говорить только тогда, когда тебя спросят, понятно?
I'll speak slowly and don't pretend not to understand. Я буду говорить медленно и не прикидывайся, что не понимаешь.
The victim is unable to speak, but witnesses described the assailant. Ж ертва не может говорить, но свидетели описали покушавшегося.
I could stay locked up in this house for the rest of my life yet still speak impeccable French. Я могу просидеть в этом доме взаперти до конца своей жизни, но все равно безупречно говорить по-французски.
It's hard to speak before we run some tests. Трудно говорить, прежде мы должны провести несколько тестов.
I cannot speak for this king. Я не могу говорить за этого короля.
Say that you won't speak unless I am present. Заявите, что вы будете говорить только в моём присутствии.
(Judge) You can speak freely, don't be afraid. Вы можете говорить свободно, без всяких опасений.
Denny's in charge, which is fine as long as he doesn't speak. Дэнни за главного: это ничего, если он не будет говорить.
I don't know to speak in telugu. Я не умею говорить на Телугу.
He couldn't speak, could barely breathe. Он не мог говорить и едва дышал.
The minute she's fit to speak, I'll be the closest one listening. В ту минуту она готова говорить, Я буду самый близкий прослушивания.
They can barely speak, they're so relaxed. Они едва могут говорить, так вот расслаблены.
I appreciate your willingness to speak truth to power. Я ценю вашу готовность говорить правду власти.
Well, I would not speak ill of a brother Lanista. Ну, я бы не стал говорить плохо о брате Ланисте.
You are not allowed to speak when he is in the room. Вам запрещено говорить, когда он находится в комнате.
That means she loves it so much she can't speak. Это значит, что ей так понравилось, что она не может говорить.
Maybe don't speak quite so freely. Возможно, не стоит говорить так откровенно.
It's like the evidence of the exhibition, to speak in private detective lingo. Это как поиск доказательств для выставок, если говорить языком частного сыска.