Английский - русский
Перевод слова Speak
Вариант перевода Говорить

Примеры в контексте "Speak - Говорить"

Примеры: Speak - Говорить
We must not speak ill of the curse, or it will wreak its vengeance upon us all. Мы не можем говорить так о проклятии, или оно обрушится на всех нас.
If toyou speak on ancient books language it is like a Holy Grail is a woman's womb, which is to observe innocence. Если говорить языком древних книг, это словно Чаша Грааля - женское лоно, которое соблюдает чистоту.
21 And it started to speak them: It was nowadays executed writing this, heard by you. 21 И Он начал говорить им: ныне исполнилось писание сие, слышанное вами.
There is no need to speak, that all this as well as possible reflects complex(difficult) destinies of Hellenism and the Greek culture in Russia. Нет нужды говорить, что все это как нельзя лучше отражает сложные судьбы эллинизма и греческой культуры в России.
They are taught how to use an ATM, pay an electric bill, drive a car, read the Latin alphabet and speak the South Korean dialect. Их обучают пользоваться банкоматом, водить машину, читать латинский алфавит и говорить по-южному.
It is estimated that 92% of the CAR's population is able to speak Sangho. Считается, что 92 % жителей ЦАР умеют говорить на санго.
For instance, Medic Šnajer was once quoted as saying, I am afraid to speak. К примеру, «Снажер-медика» однажды процитировали: «Я боюсь говорить.
I actually can't speak very well because I was laughing so hard. Я с трудом могу говорить, потому что смеялась как умолешёная.
Not that I want to speak ill of the dead, but lionel luthor left a lot of damage in his wake, clark. Не хотела говорить плохо о покойном, но Лайонел Лутор на своём пути причинил людям много страданий.
Whereas Francis would just hum along happily, even before he could speak. А Фрэнсис радостно гулил, ещё и говорить не научился.
They're not fighting that battle that we're all fighting about who gets to speak; they all get to speak. Они не спорят о том, кому говорить, они все говорят.
Your World. Your Language.SM is for you and other residents and visitors in California who speak little or no English, and prefer to speak your own language. "Ваш мир, ваш родной язык"SM предназначена для жителей и гостей Калифорнии, не говорящих или плохо говорящих по-английски и предпочитающих говорить на родном языке.
In countries like the United States, where citizens speak many different languages and come from a variety of national and ethnic groups, there is a "folk linguistic" belief that the most prestigious dialect is the single standard dialect of English that all people should speak. В результате в странах вроде США, где жители говорят на многих языках и происходят из нескольких этнических групп, распространено убеждение, что самый престижный говор - это стандартизированный английский язык, и все должны уметь на нём говорить.
There was a need to speak up, and by doing so, to tear down the walls of silence, stigma and discrimination. Необходимо говорить об этой проблеме в полный голос и тем самым разрушить стену безмолвия, предрассудков и дискриминации.
They're not fighting that battle that we're all fighting about who gets to speak; they all get to speak. Они не спорят о том, кому говорить, они все говорят.
So you see, Mr. Hawking, we figure only someone with your superior intelligence could find a way for our blob here to speak. Видите ли, мистер Хокинг, мы поняли, что только кто-то с вашим высочайшим интеллектом способен научить Каплю говорить.
Since her childhood, Lopez' Puerto Rican parents stressed the importance of a good work ethic and the ability to speak English. Когда Дженнифер Лопес была ребёнком, её родители старались научить правилам этикета и правильно говорить на английском языке.
At men's campaign meetings, they had to either speak from behind a partition, or have a man read their speech on their behalf. В мужской аудитории они должны были говорить из-за перегородки, или их программу озвучивал мужчина.
She just, like, jumped down my throat, saying no one asked me to speak for the deaf community. Она сказал, что они не просили кого-то говорить от лица глухих.
Those are the cases were taken as close to conclusion as humanly possible... and if I may speak freely... Те дела были доведены до самой развязки... и если бы я мог говорить открыто...
So you want to speak Tagalog, the mother tongue of the Philippines. Вы хотите говорить на тагальском языке, на праязыке филиппинцев.
Yes, the fact that we don't know the audience makes it possible for us in movies, to speak or hide freely. Тот факт, что мы не видим зрителя, позволяет в фильмах говорить о чем угодно и спокойно лгать.
Many people living in these two cities who were interviewed said that they were afraid to speak freely, especially to criticize the army or the Government. Большое число опрошенных жителей этих городов сообщили, что они боятся говорить свободно, в частности выступать с критикой армии или правительства.
And we go to private schools and clubs and we can barely speak pidgin, let alone Hawaiian. И ходим в частные школы и клубы и мы с трудом можем говорить на пиджине, не говоря уже о гавайском.
And you might want to speak quickly because my firm represents Maurice in a false-arrest civil suit against the L.A.P.D., asking for $3 million. И тебе стоит говорить быстро, потому что моя фирма представляет Мориса в гражданском иске против полиции Лос-Анджелеса за незаконный арест на З миллиона долларов.