You try to speak like a Klingon but the words do not suit you. |
Ты пытаешься говорить как клингон, но тебе это не идет. |
If you allow me to speak, I'll be able to explain everything. |
Если ты позволишь мне говорить, я смогу всё тебе объяснить. |
The Test of Spoken English (TSE) measures your ability to speak English. |
Тест Разговорного Английского (TSE - Test of Spoken English) предполагает проверку ваших способностей говорить на английском языке. |
We need to learn to speak the body's language. |
Нам предстоит научиться говорить на языке тела. |
So to engage in that conversation with the body, we need to speak the body's language. |
Так чтобы начать этот диалог с телом, нам нужно говорить на языке тела. |
They simply listen and then begin to speak. |
Они просто слушают и начинают говорить. |
I can only speak for myself. |
Я могу только говорить сам за себя. |
You want to be a surgeon, learn to speak like one. |
Хочешь быть хирургом, учись говорить как хирург. |
This technology can be used for them to speak out in a different way with maybe a speaker system. |
Эта технология позволит им говорить другим способом возможно при помощи особой системы. |
But we can't speak for everyone. |
Но мы не можем говорить за всех. |
Forced to witness horrible things... powerless to speak out. |
Вынуждена наблюдать ужасные вещи... бессильна даже говорить. |
You can speak freely in front of Mistress Boleyn. |
Вы можете свободно говорить при госпоже Болейн. |
Rukus, the unbeatable king of Cafaus, allows you to speak. |
Рукус, великий царь Кафаоса, позволяет тебе говорить. |
Ellen, you can speak freely here. |
Эллен, здесь вы можете говорить свободно. |
Dr. House, please let your attorney speak for you. |
Доктор Хауз, пожалуйста, позвольте вашему адвокату говорить за вас. |
You can just speak, abby. |
Ты можешь просто говорить, Эбби. |
When I call and you can't speak, cough. |
Если я позвоню, а ты не сможешь говорить, покашляй. |
I see someone who might speak for all the white people who are coming. |
И я думаю, он сможет говорить от имени всех тех, что последуют за ним. |
I was calling your name before I knew how to speak. |
Я называл тебя по имени до того, как научился говорить. |
T: I want to speak perfect English. |
П: Я хочу говорить по-английски идеально. |
It's not right, you know, when you speak against Alfred. |
Это не правильно, знаешь, говорить плохо об Альфреде. |
Don't speak out the name of my people, who you supress. |
Не говорить имя Моим народом, который вас подавить. |
So if you can't speak, maybe you can... blink. |
Если ты не можешь говорить, может ты будешь моргать... |
We can all speak for him. |
Мы все можем говорить за него. |
I heard you can't speak like that to the first grand-daughter-in-law. |
Я слышала, что вы не можете говорить так с первой великой невесткой. |