| Most students can speak English. | Большинство учеников умеет говорить на английском языке. |
| I still can't speak. | А я до сих пор не могу на нем говорить. |
| You speak it very well. | Я могу говорить на общем языке, если вы пожелаете. |
| Can you please speak English? | Не могли бы вы говорить по-английски, пожалуйста? |
| I won't speak. | Я не буду с тобой говорить. |
| I cannot speak,? | Я не могу говорить, Рэй. |
| Can I speak plainer? | Могу я говорить с вами откровенно? |
| You will speak for me. | Ты будешь говорить за меня, Одда. |
| Then how should I speak? | А как, по-твоему, я должен говорить? |
| I can not speak elvish. | Я не умею говорить на эльфийском языке. |
| Yes I can speak for them | Да. Я могу говорить от их имени. |
| Can you speak louder? | Вас плохо слышно, можете говорить громче? |
| may I speak candidly? | Господа, я могу говорить откровенно? |
| He will not speak. | Повстанец дал клятву, он не будет говорить. |
| I can't speak. | Я что, не могу говорить? |
| For those who speak Bambara... | Для тех кто говорить на языке бамбара... |
| So we can speak openly. | Значит, мы можем говорить в открытую. |
| If only he could speak. | Ах, если б он только мог говорить... |
| Nobody should ever speak it. | Никто и никогда не должен говорить на нем. |
| But let me speak! | Можешь говорить все, что хочешь. |
| She wants to speak. | Она будет говорить с Его Превосходительством. |
| Do not let him speak. | Не давай ему говорить, он нас зачарует. |
| I'll speak my heart. | Я буду говорить только от своего сердца. |
| We'll never speak French. | Мы никогда не будем говорить на французом. |
| He can't speak. | Он не может говорить: его наказали. |