Английский - русский
Перевод слова Speak
Вариант перевода Говорить

Примеры в контексте "Speak - Говорить"

Примеры: Speak - Говорить
You know she doesn't speak. Вы же знаете, она не может говорить.
I cannot speak for anybody except myself. Я не могу говорить ни за кого, кроме себя.
Once dead, you can not speak. Коль тебя убили, то говорить ты не можешь.
I want both girls arrested and cautioned before they speak. Я хочу, что бы обеих девочек арестовали и предупредили прежде, чем они начнут говорить.
But you expect me to speak English. Но вы полагали что я буду говорить на Английском.
I regret having had to speak in such general terms. Я сожалею о том, что мне пришлось говорить столь общими словами.
I met many women who had the courage to speak out. Я встретился со многими женщинами, которые нашли в себе мужество говорить на эту тему.
Peace talks require partners who can speak for their peoples. Для мирных переговоров нужны партнеры, которые могут говорить за свои народы.
Officers working in areas with indigenous minorities were required to speak Italian or Hungarian. Полицейские, которые работают в районах, где проживают коренные меньшинства, должны говорить на итальянском или венгерском языке.
Actions must speak louder than words. Поэтому мы должны меньше говорить и больше делать.
She was so psychologically depressed she did not speak. Психологически она находилась в настолько глубокой депрессии, что не могла говорить.
He was reportedly not able to speak freely while in detention. По имеющимся сведениям, находясь в заключении, он не мог говорить свободно.
Not until free men can think and speak. Нет, пока люди не смогут свободно думать и говорить.
Maybe you should think before you speak. Возможно, тебе следует думать, прежде чем говорить.
I write of what I cannot speak. Я пишу то, о чем не могу говорить.
You should only speak when you feel you have to. Тебе следует говорить лишь тогда, когда ты почувствуешь, что тебе это нужно.
Explicitly or implicitly, through such actions an illusion is created that only those with the requisite authority can speak on particular issues. В явной или скрытой форме посредством таких действий создается иллюзия, что только лица, обличенные необходимыми полномочиями, имеют право говорить о некоторых определенных проблемах.
In their view, justice was best served if both sides could no longer speak on pending matters. По их мнению, в интересах более эффективного отправления правосудия обе стороны больше не могут говорить о рассматриваемых делах.
I was too astonished to speak. Я был слишком удивлен, чтобы говорить.
Don't speak badly of him in his absence. Не надо плохо говорить о нём за его спиной.
Bob is the only student that can speak Spanish in our class. Боб - единственный ученик в нашем классе, который может говорить по-испански.
The women were so surprised as not to be able to speak. Женщины были так удивлены, что не могли говорить.
Some of my friends can speak English well. Некоторые из моих друзей могут говорить по-английски хорошо.
I can read German, but I can't speak it. Я умею читать по-немецки, но не могу говорить.
I can only speak for myself. Я могу говорить только за себя.