Английский - русский
Перевод слова Speak
Вариант перевода Говорить

Примеры в контексте "Speak - Говорить"

Примеры: Speak - Говорить
They're using walkie-talkies so we can speak. Они пользуются рациями, поэтому мы можем говорить.
I cannot speak for you, sir, but my ancestors were not monkeys. Не могу говорить за вас, сэр, но моими предками были не обезьяны.
That doesn't mean you can speak for them. Это не значит, что ты можешь говорить за них.
Something that might speak for him. Что-то что будет говорить вместо него.
Sir, if I may speak on behalf of my client... Сэр, если я могу говорить от имени моего клиента...
Now, guys, you just have to speak their lingo. Только надо говорить на их языке.
He can speak for himself if he wants to. Он может говорить за себя, если хочет.
I guess I need to speak louder so you can hear me. Наверное, нужно говорить громче, чтобы вы услышали.
I had to get your attention, Master, and I was forbidden to speak unless spoken to. Я пытался привлечь ваше внимание, Хозяин, но мне запретили говорить, пока не обратятся.
I can't speak for the Susan Hart to whom I return. Я не могу говорить за Сьюзан Харт я нашел.
I will speak on all global wavelengths. Я буду говорить на всех главных волнах.
Now, don't be afraid to speak your mind. Итак, не бойся говорить то, что думаешь.
If he can speak, he's fine. Если он может говорить, он в порядке.
I think he wanted to speak directly with the President. Думаю, он хочет говорить непосредственно с Президентом.
You can understand me, speak English. Вы меня поймёте, если будете говорить по-английски.
Sir, I remind you to speak as loudly as you're able. Сэр, я прошу вас говорить так громко, насколько это возможно.
Look and not touch or speak or breathe. Смотреть и не прикасаться, или говорить и дышать.
I can speak for myself, mate. Я могу сам за себя говорить, друг.
You don't get to speak for both of us. Ты не можешь говорить за нас двоих.
The very smallest gesture can speak volumes. Самый незначительный поступок может говорить о многом.
You will speak into this camera. Вы будете говорить в эту камеру.
Yes, you can speak Dutch if you want. Да, вы можете говорить по-фламандски, если хотите.
But before you can speak, you have to become a countryman again. Но прежде, чем иметь возможность говорить, нужно снова стать крестьянином.
How terrible when all men speak well of you. Горе вам, когда все люди будут говорить о вас хорошо!
He... he was so weak he couldn't even speak. Он... он был настолько изможден, что едва мог говорить.