Английский - русский
Перевод слова Speak
Вариант перевода Говорить

Примеры в контексте "Speak - Говорить"

Примеры: Speak - Говорить
(DALEK) I shall speak only to the Doctor. Я буду говорить только с Доктором.
I'm going to speak very honestly with you. Буду говорить с тобой предельно честно.
It's just that he learned in his universities how to smile and speak French. Просто научился в своих университетах улыбаться и говорить по-французски.
How to dress, act and speak... Как говорить, одеваться, держать себя.
You know, you really shouldn't speak that way To the person standing between you and the supreme court. Вы знаете, вы правда не должны так говорить с человеком, стоящим между вами и Верховным судом.
If we can speak anywhere freely, it's here, in our family chapel. Если мы где и можем говорить свободно, так это здесь, в нашей семейной часовне.
Bob, they should learn to speak the truth. Боб, они должны учиться говорить правду.
People will speak ill of me if I let him break your legs. Люди начнут плохо говорить обо мне, если позволю переломать тебе ноги.
I can not speak, Gaelen. Я не могу говорить, Гэлен.
My husband is umm... he's required to speak publicly. Моему мужу эм... необходимо говорить на публике.
Well, I can't speak for anybody else, but I'm getting overtime. Чтож, Я не могу говорить за всех остальных, но я получу сврхурочные.
In Tamil Nadu, there are many good mimicry artists who can speak like anyone. В Тамил-Наду... много подражателей, которые могут говорить как угодно.
You have 30 seconds to speak after the sound of the signal. Вы можете говорить 30 секунд после звукового сигнала.
But I can't speak for everyone else. Я не могу говорить за всех остальных.
You will speak when being spoken to. Говорить будешь, когда тебя спросят.
I hope he's still able to speak. Я надеюсь, он ещё может говорить.
I can still speak English, when my business demands it. Если нужно, могу отлично говорить по-английски.
I will speak in Swedish, and so will our PR man summarize in English. Я буду говорить по-шведски, а потом наш пресс-секретарь раздаст вам пресс-релиз на английском.
The ability to speak does not make you intelligent. Способность говорить еще не признак разума.
My Daughter... you will teach him our way... to speak and walk as we do. Дочь моя... ты научишь его нашим обычаям... говорить и перемещаться как мы.
With your permission, I will speak now. С твоего позволения... я буду говорить.
If you find English difficult, please feel free to speak Korean. Если вам тяжело говорить по-английски, можете говорить по-корейски.
Well, I can speak only for myself, my dear. Я могу говорить только за себя, моя дорогая.
Marte is on the porch and refuses to speak. Марта на крыльце, она отказывается говорить.
I will speak against injustice anywhere, with permission or without it. Против несправедливости я буду говорить везде, с разрешением или без него.