Английский - русский
Перевод слова Speak
Вариант перевода Говорить

Примеры в контексте "Speak - Говорить"

Примеры: Speak - Говорить
Do not speak as loud as my heart Не могут говорить на языке моего сердца.
I am also your queen, and I command you to speak! Также я твоя королева, и я приказываю тебе говорить!
Don't you want to speak French in France? Разве ты не хочешь говорить по-французски во Франции?
I understand, you probably feel embarassed to talk about that, it seems too prosaic, so to speak. Я понимаю, вы, наверное, стыдитесь об этом говорить, это, так сказать, слишком прозаично.
Because these men aren't cleared, and if we speak Spanish, it could get back to Pablo. Эти люди не проверены, и, если говорить по-испански, это может дойти до Пабло.
On this occasion, in his capacity as ruler, he's asked me to speak on his behalf. В данном случае, как правитель он попросил меня говорить от его имени.
So, shouldn't she be allowed to speak honestly and forthrightly? Так что, не стоит ли позволить говорить ей честно и прямо?
And how old is a baby when they start to speak? В каком возрасте дети начинают говорить?
If I could speak candidly, Your Majesty. Могу я говорить откровенно, Ваше величество?
I won't speak their names but those demons are not nor will they ever be your friends. Я даже не хочу говорить их имена, это демоны они никогда не будут твоими друзьями.
"whereof one cannot speak, thereof one must remain silent." "когда кто-то не может говорить, нужно сохранять тишину."
We must allow ourselves to speak freely about many issues related to HIV/AIDS, otherwise we will not be able to properly tackle the disease. Мы должны позволить себе свободно говорить о многих вопросах, связанных с ВИЧ/ СПИДом, иначе мы не сможем должным образом бороться с этой болезнью.
Are able to speak, read and write in Lao; Умеют говорить, читать и писать на лаосском языке.
The legislation recognizes the right of Maori to speak Maori in courtrooms and provides translation services for the judiciary. Законодательством признается право маори говорить на языке маори в залах заседаний судов и обеспечиваются услуги переводчиков для работников судов.
Such children are also sometimes confronted by the difficulty of being unable to speak the languages of instruction used in schools (which are Setswana and English). Такие дети также иногда испытывают трудности, обусловленные тем, что они не могут говорить на языках обучения, используемых в школах (ими являются сетсвана и английский).
I will not speak for long, because I said a few words this morning. Я не буду долго говорить, потому что я уже выступил сегодня утром.
As in any other society, it can be expected that they are the ones who should speak on behalf of their people. Как и в любом другом обществе, эти лидеры, как можно ожидать, имеют право говорить от имени своего народа.
Those minor considerations require us - and require me personally - to speak the truth here about the lives of families. Эти второстепенные соображения требуют от нас и лично от меня говорить здесь правду о жизни семей.
Requirements that migrant workers should speak, write and read English, minimum age requirements and registration are being employed by countries of origin in their anti-trafficking strategies. В рамках своих стратегий борьбы с торговлей людьми страны происхождения применяют требования, касающиеся обязательного умения трудящихся-мигрантов говорить, писать и читать на английском языке, минимального возраста, а также регистрации.
It was the responsibility of the international community to act on behalf of children and to speak for those who had no voice. Международное сообщество обязано выступать от имени детей и говорить от лица тех, кто не имеет голоса.
Other parties, witnesses and participants in the proceedings are entitled to free assistance of an interpreter if they cannot understand or speak the language used in court. Другие стороны, свидетели и участники судопроизводства, если они не способны понимать язык, используемый в суде, или говорить на нем, имеют право на бесплатную помощь устного переводчика.
Because the Method aims to get students to speak, classes hold the attention of students and stimulate their memory. Метод заставляет студента говорить, и поэтому уроки привлекают внимание студентов и побуждают их запомнить слова.
So therefore I thought it's much better if I just speak things as I feel them. Поэтому я решил, что будет лучше, если я буду просто говорить и так расскажу то, что у меня на сердце.
woke up and began to speak in verse. проснулся и стал говорить в стихах.
Most of its people can also speak Mandarin, which is used in schools, businesses, and to communicate with people from different parts of the province. Большинство людей могут также говорить на мандарин, который используется в школах, на предприятиях и общаться с людьми из разных уголков провинции.