| I'm really sorry. | Правда, извини, я не собирался злиться. |
| Sorry, sorry, sorry. | Извини, извини, извини. |
| Every time I talk to someone, it's "Sorry this" and "Forgive me that"... and "I'm not worthy." | В каждом разговоре эти постоянные "Извини", "Прости", "Помилуй"... и "Я не заслужил". |
| I am really sorry. | Извини, заболела мама, мне нужно остаться. |
| I'm-I'm sorry. | Извини. Нет, не извиняйся. |
| I sorry to ask. | Извини, что спросила об этом. |
| Look, Kate, sorry. | Послушай, Кейт, извини. |
| No, sorry, go away. | Нет, извини. Уходи. |
| Well, sorry, Sabrina. | Что ж, извини, Сабрина. |
| 3,000 bucks. I am sorry. | Извини, что попросил. |
| I'm in a hurry now, sorry. | Я сейчас спешу, извини. |
| Sorry, darling, sorry. | Извини, дорогой, извини. |
| Sorry, sorry. I couldn't help myself. | Извини, не смог сдержаться. |
| Sorry, sorry. Just... just one more thing. | Извини, еще один вопрос. |
| Sorry... sorry... we're good? | Извини... Всё нормально? |
| (Tim laughs) Sorry, sorry! | (Тим смеется) Извини! |
| Sorry, Abbi, sorry. | Извини, Эбби, извини. |
| Sorry. I'm really sorry. | Извини, мне правда жаль. |
| Sorry, not sorry. | Извини, мне не жаль. |
| Sorry, I'm so sorry. | Извини, мне очень жаль. |
| Sorry, Russell, sorry. | Извини, он не стал ждать. |
| Sorry, so sorry. | Извини, мне очень жаль. |
| [Laughs] - Sorry. I'm not sorry. | Извини, что не извиняюсь. |
| Sorry. I'm not sorry. | Извини, что не извиняюсь. |
| Sorry, Sydney, so sorry! | Прости, Сидни. Извини. |