Sorry, I'm not quite sure what you... |
Извини, я не совсем понимаю, о чем ты... |
Sorry that I wasted your time. |
Извини, что потратила твоё время. |
Sorry, I can't take such risks. |
Извини, я не могу так рисковать. |
Sorry. I can't let you let Oscar out of prison or they'll come for me. |
Извини, я не могу позволить тебе выпустить Оскара из тюрьмы, иначе они прийдут за мной. |
Sorry, I just - I don't like people touching it. |
Извини. Мне не нравится, когда люди его трогают. |
Sorry. You had a rather large chip there. |
Извини, у тебя там была довольно большая крошка. |
Sorry, I have a very intense, boring meeting. |
Извини, у меня очень важная и скучная встреча. |
Sorry if I upset you, Melody. |
Извини, если я тебя обидела, Мелоди. |
Sorry, but I have to go. |
Пойдем...! - Извини, но мне пора идти. |
Sorry, I have to run. |
Ты извини, мне нужно бежать. |
Sorry brother, I took upon myself and brought guys. |
Брат, извини, я на себя взял, пацанов привез. |
Sorry, but we need to practice hand-To-Hand combat... |
Извини, но нам нужно практиковаться в рукопашном бое... |
Sorry to bug you, but you said to call if we thought of anything. |
Ж: Извини за беспокойство, но ты сказала в случае чего звонить. |
Sorry, I was just saying goodbye. |
Извини, я просто хотел попрощаться. |
Sorry, Gwen, I don't have time to bone. |
Извини, Гвен, у меня времени мутить с тобой. |
Sorry to get you up so early. |
Извини, что разбудил так рано. |
Sorry, I've never ridden on the back of a bike. |
Извини, я никогда не ездила сзади на мотоцикле. |
Sorry, the police were after me. |
Извини, за мной гналась полиция. |
Sorry to make you wait so long, Mike. |
Извини, что заставил тебя ждать, Майк. |
Sorry, I forgot where I was. |
Извини, я забыл где я был. |
Sorry, Joel, I almost forgot. |
Извини, Джоэл, чуть не забыл. |
Sorry, but no roshambo for the newbie. |
Извини, никаких игр на выбор для новичков. |
Sorry to scare you, honey. |
Извини, что напугала тебя, милая. |
Sorry. I didn't realize there were limits to our friendship. |
Извини, я не знал, что у нашей дружбы есть границы. |
Sorry, Govert, I shouldn't have told you. |
Извини, Говерт, я не должна была тебе говорить. |