| Sorry, I'm not quite sure what you... | Извини, я не совсем понимаю, о чем ты... |
| Sorry that I wasted your time. | Извини, что потратила твоё время. |
| Sorry, I can't take such risks. | Извини, я не могу так рисковать. |
| Sorry. I can't let you let Oscar out of prison or they'll come for me. | Извини, я не могу позволить тебе выпустить Оскара из тюрьмы, иначе они прийдут за мной. |
| Sorry, I just - I don't like people touching it. | Извини. Мне не нравится, когда люди его трогают. |
| Sorry. You had a rather large chip there. | Извини, у тебя там была довольно большая крошка. |
| Sorry, I have a very intense, boring meeting. | Извини, у меня очень важная и скучная встреча. |
| Sorry if I upset you, Melody. | Извини, если я тебя обидела, Мелоди. |
| Sorry, but I have to go. | Пойдем...! - Извини, но мне пора идти. |
| Sorry, I have to run. | Ты извини, мне нужно бежать. |
| Sorry brother, I took upon myself and brought guys. | Брат, извини, я на себя взял, пацанов привез. |
| Sorry, but we need to practice hand-To-Hand combat... | Извини, но нам нужно практиковаться в рукопашном бое... |
| Sorry to bug you, but you said to call if we thought of anything. | Ж: Извини за беспокойство, но ты сказала в случае чего звонить. |
| Sorry, I was just saying goodbye. | Извини, я просто хотел попрощаться. |
| Sorry, Gwen, I don't have time to bone. | Извини, Гвен, у меня времени мутить с тобой. |
| Sorry to get you up so early. | Извини, что разбудил так рано. |
| Sorry, I've never ridden on the back of a bike. | Извини, я никогда не ездила сзади на мотоцикле. |
| Sorry, the police were after me. | Извини, за мной гналась полиция. |
| Sorry to make you wait so long, Mike. | Извини, что заставил тебя ждать, Майк. |
| Sorry, I forgot where I was. | Извини, я забыл где я был. |
| Sorry, Joel, I almost forgot. | Извини, Джоэл, чуть не забыл. |
| Sorry, but no roshambo for the newbie. | Извини, никаких игр на выбор для новичков. |
| Sorry to scare you, honey. | Извини, что напугала тебя, милая. |
| Sorry. I didn't realize there were limits to our friendship. | Извини, я не знал, что у нашей дружбы есть границы. |
| Sorry, Govert, I shouldn't have told you. | Извини, Говерт, я не должна была тебе говорить. |