Sorry, I'm sure Haddie told you about Max. |
Извини, уверен, Хэдди рассказала тебе о Максе. |
Sorry, Lisa, you lose again. |
Извини, Лиза, ты проиграла, опять. |
Sorry, Snyder, I don't need you anymore. |
Извини, Снайдер, ты мне больше не нужен. |
Sorry about that, Julia. I had no idea. |
Извини за это, Джулия, я ничего не знал. |
Sorry I'm not shaking your hand. |
Извини, что руку не жму. |
Sorry if I put you on the spot the other day. |
Извини, если я помешал тебе на днях. |
Sorry, I can't say bad things about Grandma. |
Извини, не могу говорить плохие вещи о бабушке. |
Sorry. Steve and I are going to the carnival. |
Извини, но мы со Стивом идём на ярмарку. |
Sorry, my hand is a little sweaty. |
Извини, у меня ладонь, такая потная сегодня очень жарко. |
Sorry, I've been busy at the new job. |
Извини, был занят на новой работе. |
Sorry, Marisa, but I have to. |
Извини, Мариса, но я должен. |
Sorry I'm late, Harry. |
Извини, что я опоздал, Хэрри. |
Sorry, I had this thing with Rachel. |
Извини, у меня было дело с Рейчел. |
Sorry, it's in my coat. |
Извини, он остался в пальто. |
Sorry that took so long, Father. |
Извини, что так долго, отец. |
Sorry you lost your place in line. |
Извини ты потеряла место в очереди. |
Sorry to call out of the blue, I was in the area. |
Извини, что внезапно вызвал, я был тут поблизости. |
Sorry, Axl, I use words. |
Извини, Аксель, я использую слова. |
Sorry, couldn't find parking. |
Извини, я не мог припарковаться. |
Sorry to surprise you like this. |
Извини, что я так внезапно. |
Sorry, Maggie. I just don't have the touch today. |
Извини, Мэгги, что-то у меня сегодня нет настроения. |
Sorry, Rachel, no Britney. |
Извини, Рэйчел, никакой Бритни. |
Sorry. I was really distracted by our waitress. |
Извини, я просто отвлекся на нашу официантку. |
Sorry I can't stay any longer. |
Извини, что не могу остаться. |
Sorry if I made you come so far. |
Извини, что я заставил приехать тебя сюда. |