Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Извини

Примеры в контексте "Sorry - Извини"

Примеры: Sorry - Извини
Sorry, that's not my area of expertise. Извини, но я не эксперт в этом деле
"Sorry" would've done. Извини, что я в этом виноват.
Sorry about that, "honey." Извини за это, "дорогуша".
Sorry, so what are your thoughts on damp towels? Извини, так что ты думаешь на счет влажных полотенец?
Sorry that you resent the fact that I know how to do business. Извини, что ты обижаешься на то, что я разбираюсь в бизнесе.
Sorry if I'm annoying you. Извини, если я тебе надоедаю!
Sorry to drag you out here... but I didn't want anyone taking a pot shot at me. Извини, что вытащил тебя сюда, Пап... но я не хотел, чтобы кто-то всадил в меня пулю в упор.
Sorry, but leave me out of this. А вот это, извини, без меня.
Sorry, Mom, and what will you hide? Извини, мама, а чем будешь укрываться ты?
Sorry, just while I get me breath back. Извини, мне нужна минутка, чтобы дух перевести.
Sorry, I mean, cook dinner FOR you tomorrow? Извини, то есть, завтра приготовлю для тебя ужин?
Sorry to ask again, how do I get in? Извини что опять спрашиваю, но как я попаду внутрь?
Sorry, Lois, I'm-I'm tired 'cause we usually only do these things for half an hour. Извини, Лоис, я-я устал потому что мы обычно делаем это минут 20, не больше.
Sorry, you were so slow, I thought you were stopping. Извини, ты был медленным, я подумал, ты остановился.
Sorry, I was only joking! Извини, но я не мог удержаться.
Sorry to bother you, is Tiffany around? Извини, что беспокою, Тифани есть рядом?
Sorry, I just think this is what we should be doing. Извини, но мне казалось, что как раз этим мы и занимаемся.
Sorry, but it feels like we're further from finding him now than when we first started. Извини, но похоже сейчас мы дальше от его нахождения, чем когда мы только начали поиски.
Sorry to be were down to the sump. Извини за опоздание, мы были у пруда.
Sorry you got shot, man. Извини, но тебя застрелили, чувак
Sorry, I don't really... Извини, я... я действительно не...
Sorry. What arrest the drug dealer? Извини, зачем задерживать торговца наркотиками?
Sorry, but have you puked? Извини, но тебя сегодня не тошнило?
Sorry do I know what that is? Извини, я знаю что это?
Sorry, did you say she killed the Doctor? Извини, ты сказала, что она убила Доктора?