| Sorry I missed prom. | Извини, я пропустил бал. |
| Sorry to bother you. | Извини, что побеспокоил. |
| Sorry, but it's necessary. | Извини, но это необходимо. |
| Sorry, that was a friend. | Извини, это был друг. |
| Sorry, time is up. | Извини, время вышло. |
| Sorry to drop by unannounced. | Извини, что пришла без предупреждения. |
| Sorry it's so rough. | Извини, но это оскорбительно. |
| Sorry, you were saying? | Извини, ты что-то говорила? |
| Sorry to scare him away. | Извини, что я его спугнула. |
| Sorry, I let the truth out | Извини, это подсознательно вырвалось... |
| Sorry, I had something on | Извини. Кое-какие дела появились. |
| Sorry about the hour. | Извини, что так поздно. |
| Sorry I crashed your party. | Извини, что так заявился. |
| Sorry to have bothered you. | Тогда извини за беспокойство. |
| Sorry, I just... | Извини, мне просто... |
| "Sorry. Awkward." | "Извини, неудобно вышло." |
| Sorry, that was very rude. | Извини, это было грубо. |
| Sorry, I had no idea. | Извини, я не знал. |
| Sorry, just to be clear. | Извини, просто для ясности. |
| You're right, Sorry, | Верно, Кристоффер, извини. |
| Sorry enough to quit? | Извини достаточно для расставания? |
| Sorry it's been a while. | Извини, давно не виделись. |
| Sorry... I mean. | Извини... я хотела сказать. |
| Sorry I woke you up | Извини, что разбудила. |
| Sorry, it's Robin. | Извини, это Робин. |