Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Извини

Примеры в контексте "Sorry - Извини"

Примеры: Sorry - Извини
Sorry, Leo, but it can't be like that... Извини, Лёо, но так не будет...
Sorry to drop in on you like this. Извини, что так на тебя сваливаюсь.
Sorry my present didn't work out. Извини, мой презент не удался.
Sorry, I've been calling. Привет. Извини, но я звонила.
Sorry, Dr. Pizza Hut has a waiting list. Ну извини, у доктора Пицца Хат лист ожидания.
Sorry I'm late, kid. Извини, что опоздал, мальчуган.
Sorry, Viv, missed your chance. Извини, Вив, ты упустил свой шанс.
Sorry... about not telling you guys. Извини, что вам не сказала.
Sorry, Mavis and I have plans. Извини, у нас с Мэвис планы.
Sorry to get you last-minute, but things leak. Извини что в последнюю минуту, просто вещи иногда текут.
Sorry I zapped you at the farmhouse. Извини, что шарахнул тебя на ферме.
Sorry, she doesn't like strangers. Извини, она не любит чужих.
Sorry. I was thinking about Stewart. Извини. Я думал о Стюарт.
Sorry to spoil your 7 minutes in heaven. Извини, что испортил 7 минут в раю.
Sorry, I just need to make sure nothing's overlooked. Извини, просто не хочу ничего не упустить из виду.
Sorry, I'm not getting involved. Извини, не хочу быть вовлечен в это.
Sorry, you say too many things. Извини, ты много всего тут наговорил.
Sorry, baby, we're just catching up. Извини, детка, мы просто обмениваемся новостями.
Sorry to bother you, judge. Извини, что беспокою, судья.
Sorry kid, we've got orders from corporate headquarters. Извини парень, у нас приказ от главы корпорации.
Sorry, I already have plans. Извини, у меня другие планы.
Sorry, this gun leaves a big hole, so you don't have long. Извини, мой ствол большого калибра, долго тебе не протянуть.
Sorry it's not a hospitable location. Извини, что не радушная территория.
Sorry, not in the mood. Извини, я не в настроении.
Sorry if I don't know how to load guns and shoot people. Ну извини если я не знаю как заряжать пистолеты и убивать людей.