| Sorry. I'm a bit spaced out. | Извини, я как будто в открытом космосе. |
| Sorry I'm not too light on my feet. | Извини, я не особо легка на ногу. |
| Sorry I wasn't able to look in on you first thing. | Извини, что первым делом не зашла к тебе. |
| Sorry to break up the bachelor pad. | Извини, что мы разрушим холостяцкое гнездышко. |
| Sorry, it's just that... nobody else knows. | Извини, просто... больше никто не знает. |
| Sorry, I might be going to jail, so... | Извини, но я могу отправиться в тюрьму, так что... |
| Sorry, Rick, but no. | Извини, Рик, но нет. |
| Sorry about the saddle, Kid. | Извини, Кид, но седло придётся сбросить. |
| Sorry steal your date, friend. | Извини, что похитили твою пассию. |
| Sorry. Here are the substitutes Chadway. | Извини, это замена Майка Чедвея. |
| Sorry, we finished without you. | Извини, мы закончили без тебя. |
| Sorry I'm not a bed expert like you clearly are. | Извини, что я не эксперт по кроватям, как ты. |
| Sorry, I'll need something approaching actual evidence to get his Honor to grant us more time. | Извини, мне нужны более реальные доказательства чтобы убедить его Честь дать нам больше времени. |
| Sorry, you can't participate. | Извини, но ты не можешь участвовать. |
| Sorry. yours is better than mine. | Извини, твой - лучше, чем мой. |
| Sorry, we wrote your character out. | Извини, я не написала для твоего персонажа. |
| Sorry, Fallout Boy, not until you're 16. | Извини, Отпад, только когда тебе исполнится 16. |
| Sorry I didn't show up sooner. | Извини, что не пришёл раньше. |
| Sorry. I broke the promise to come alone. | Извини. Я не сдержала обещание, что приду одна. |
| Sorry, dad, but your world is finished. | Извини, папа, но твой мир закончился. |
| Sorry, Mom, but no. | Мама, извини, но нет. |
| Sorry, but the only person I help these days is myself. | Извини, но единственный человек, которому я помогаю - это я сама. |
| Sorry, I didn't realize you were in here. | Извини, не знала, что ты здесь. |
| Sorry, I didn't know if you were done or not. | Извини, я не знала любишь ты прожаренное или нет. |
| Sorry, Alberto, but I'm unpacking. | Извини, Альберто, но я распаковываюсь. |