Sorry, obviously hit a nerve. |
Извини, видно, задел за живое. |
Sorry, I know he's not mad. |
Извини, я забыла Я знаю, что он не сумасшедший. |
Sorry, Ranger, I'm flying solo. |
Извини, рейнджер, я работаю один. |
Sorry, that was a bit harsh. |
Извини, это было немного резко. |
Sorry. I don't know about you, but... |
Извини. Не знаю, как у тебя, но... |
Sorry, I thought that was your look. |
Извини, я думал, это часть прикида. |
Sorry, I'm allergic to bread. |
Извини, у меня аллергия на хлеб. |
You should not run a Pinkberry. Sorry. |
Не управлять тебе "Пинкберри", извини. |
Sorry, I was on a call. |
Извини, я говорил по телефону. |
Sorry. It's what I do. |
Извини. Именно этим я и занимаюсь. |
Sorry, I could not give you the necessary, Milev. |
Извини, я не мог дать тебе необходимое, Милева. |
Sorry, but can't do that. |
Извини, но... не могу этого сделать. |
Sorry, it came out all wrong, but... |
Извини, я коряво выразился, но вы меня поняли. |
Sorry you're not helping out with security. |
Извини, что не ты помогаешь с безопасностью. |
Sorry, Eric, not today. |
Извини, Эрик, в другой раз. |
Sorry, I'll refund your money. |
Извини, я верну твои деньги. |
Sorry, Otto, I didn't know. |
Извини, Отто, я не знала. |
Sorry, Ted, I'm my own wingman tonight. |
Извини, Тед, сегодня я крыльями не делюсь. |
"Sorry" is nice, Bobby. |
"Извини" - это мило, Бобби. |
Sorry I scared you in there. |
Извини, что напугал тебя там. |
Sorry, we don't have any openings. |
Извини, у нас нет свободных мест. |
Sorry. My Russian's a little rusty. |
Извини у меня не важно с русским. |
Sorry I'm late. I forgot the time. |
Извини, я опоздал, потерял счет времени. |
Sorry, you're on a need-to-know basis. |
Извини, тебе этого знать не обязательно. |
Sorry, she's not much for schedules. |
Извини, ее не вписать в график. |