| Max, I'm so sorry. | Макс, пожалуйста, извини меня. |
| All right, sorry, sorry, sorry. | Ладно, прости, прости, извини. |
| All right, sorry... sorry I'm late. | Хорошо. извини... Извините, я опаздал. |
| You know, it doesn't really feel sincere when you say "sorry" but continue to do the things you're sorry about. | Не слишком-то искренне звучит твое "извини", если ты продолжаешь делать то, за что извиняешься. |
| Sorry, not sorry, Bon. | Извини, что мне не жаль, Бон. |
| I'm so sorry that I got us in this situation. | Извини, что я довел нас до такого. |
| So, sorry about coming to your house. | Извини, что пришел к тебе. |
| Well, sorry, but this is a lot to process. | Извини, я знаю, это много информации. |
| Dear Martin, sorry I had to go without saying goodbye. | Дорогой Мартин. Извини, что уехала без прощания. |
| No, sorry, that's me. | Нет, извини, это я. |
| I'm so sorry to show up unannounced. | Извини, что пришла без предупреждения. |
| No, so sorry, I am finishing. | Нет, извини, я уже заканчиваю. |
| I'm-I'm sorry, Big Mike. | Извини, извини, Большой Майк. |
| And, Bob, I'm so sorry I messed up your deal. | И, Боб, извини, что провалил твою сделку. |
| I am sorry, I'm just so anxious about my brother. | О, извини, я просто так волнуюсь за своего брата. |
| Look, sorry, kid, but... use it in your art. | Парень, извини, но используй это в своих работах. |
| I'm just sorry we ruined your vacation. | Извини, что испортили тебе отпуск. |
| Look, I'm really sorry we upset your family, but we're desperate. | Слушай, извини, что напугали твою семью, но мы в отчаянии. |
| sorry to burst your bubble, runkle. | Извини, что приходится ломать твои стереотипы, Ранкл. |
| I should just... sorry, I got to go cook this. | Я должен просто... извини, мне нужно это приготовить. |
| I am sorry about the reta... | Извини, что с этим фиксато... |
| Look, I'm really sorry about the other night. | Слушай, извини меня за тот вечер. |
| Well, sorry. It's not a good time for restaurant. | Ну извини, не до ресторанов сейчас. |
| I am so sorry I'm late, sweetie. | Извини, что опоздала, милая. |
| Yes, they have, and I'm very sorry. | Да, разозлили, извини уж. |