Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Извини

Примеры в контексте "Sorry - Извини"

Примеры: Sorry - Извини
Max, I'm so sorry. Макс, пожалуйста, извини меня.
All right, sorry, sorry, sorry. Ладно, прости, прости, извини.
All right, sorry... sorry I'm late. Хорошо. извини... Извините, я опаздал.
You know, it doesn't really feel sincere when you say "sorry" but continue to do the things you're sorry about. Не слишком-то искренне звучит твое "извини", если ты продолжаешь делать то, за что извиняешься.
Sorry, not sorry, Bon. Извини, что мне не жаль, Бон.
I'm so sorry that I got us in this situation. Извини, что я довел нас до такого.
So, sorry about coming to your house. Извини, что пришел к тебе.
Well, sorry, but this is a lot to process. Извини, я знаю, это много информации.
Dear Martin, sorry I had to go without saying goodbye. Дорогой Мартин. Извини, что уехала без прощания.
No, sorry, that's me. Нет, извини, это я.
I'm so sorry to show up unannounced. Извини, что пришла без предупреждения.
No, so sorry, I am finishing. Нет, извини, я уже заканчиваю.
I'm-I'm sorry, Big Mike. Извини, извини, Большой Майк.
And, Bob, I'm so sorry I messed up your deal. И, Боб, извини, что провалил твою сделку.
I am sorry, I'm just so anxious about my brother. О, извини, я просто так волнуюсь за своего брата.
Look, sorry, kid, but... use it in your art. Парень, извини, но используй это в своих работах.
I'm just sorry we ruined your vacation. Извини, что испортили тебе отпуск.
Look, I'm really sorry we upset your family, but we're desperate. Слушай, извини, что напугали твою семью, но мы в отчаянии.
sorry to burst your bubble, runkle. Извини, что приходится ломать твои стереотипы, Ранкл.
I should just... sorry, I got to go cook this. Я должен просто... извини, мне нужно это приготовить.
I am sorry about the reta... Извини, что с этим фиксато...
Look, I'm really sorry about the other night. Слушай, извини меня за тот вечер.
Well, sorry. It's not a good time for restaurant. Ну извини, не до ресторанов сейчас.
I am so sorry I'm late, sweetie. Извини, что опоздала, милая.
Yes, they have, and I'm very sorry. Да, разозлили, извини уж.