Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Извини

Примеры в контексте "Sorry - Извини"

Примеры: Sorry - Извини
Sorry. Sorry, I was on the phone. Извини, я говорила по телефону.
You let the guy think you were going to marry him, and now you're barely even saying you're sorry. Ты сказала ему, что выйдешь за него, а сейчас даже не сказала "извини" нормально.
If I took LSD, I'd be talking to every blade of grass like, sorry sorry. Если б я принял ЛСД, я бы с каждой травинкой разговаривал, типа "извини извини."
Well, sorry we couldn't remember "The Wreck of the Old 97." Извини, что мы не смогли вспомнить "Крушение старого 97-го".
Excuse me, sorry to bother you there, could I get you a glass of water to speed this up? Извини, что отвлекаю, но, может, принести стакан воды, чтобы поторопить тебя?
Sorry Dad couldn't handle being around at home. Извини, что отец не может зарабатывать где-нибудь поближе к дому.
Sorry I wasted your time, Ned. Извини, что отнял у тебя время, Нед.
Sorry we didn't get further on your speech. Извини, что мы так и не продвинулись с твоей речью.
Sorry I'm late. Traffic... Извини, я опоздал, не мог выбраться из пробок.
Sorry, I have another call. Извини, Марина, у меня второй звонок.
Sorry to use these cloak-and-dagger tactics to get you here. Извини, что пришлось прибегнуть к шпионской тактике, чтобы заполучить тебя сюда.
Sorry to sneak up on you. Извини, что вот так подкралась к тебе.
Sorry we couldn't stay to clean. Извини, мы не можем остаться и помочь с уборкой.
Sorry, all I heard was if something happens. Извини, я услышал только про "если что-то случится".
Sorry. I was taught to survive. Извини, папаша, меня научили выживать, а не делиться.
Sorry to be so horribly late. Извини, что так безбожно опоздал, делам нет конца.
Sorry, but I'm busy tonight. Ты меня не предупредила, поэтому извини, но сегодня я занят.
Sorry I tried to spit-roast your mom. Извини, что хотел устроить бутерброд с твоей мамой.
Sorry I missed your graduation, honey. Извини, что не была на выпуске, детка.
Sorry I wasn't more specific. Извини, что я не была более конкретной.
Sorry your world is upside down. Извини, что мои слова перевернули твою жизнь.
Sorry you made the trip for nothing. Извини, но ты зря проделала весь этот путь.
Sorry, Angelica, no offense meant. Извини, Анжелика, я не хотел тебе указывать.
Sorry. I must not an undocumented worker. Извини, но я не должен нанимать рабочих без документов.
Sorry about springing the engagement and romantic stuff on you. Извини за то, что застала врасплох с помолвкой и романтичной ерундой.