| Sorry, I was using the light to read. | Извини, я использовал свет для чтения. |
| Sorry, we got this stuff from somebody else's storage space. | Извини, мы получили эти вещи из чьего-то гаража. |
| Sorry, it's still a little fresh. | Извини, воспоминания все еще свежие. |
| Sorry, I'm not equipped with finger sandwiches or scones. | Извини, я не оснащена пальчиковыми сандвичами или булочками. |
| Sorry. This is the only free private room we have. | Извини, это единственная свободная и пустая комната. |
| Sorry, my boyfriend's picking me up. | Извини, мой парень меня подвезет. |
| Sorry, Debbie, you can't be in here. | Извини, Дебби, тебе нельзя здесь находиться. |
| Sorry, I was thinking of someone else. | Извини, думал кое о ком. |
| Sorry, just trying to lighten the load. | Извини, просто пытаюсь тебя развеселить. |
| Sorry to bother you but I cut myself and I thought you might take a look... | Извини за беспокойство, я порезался, может посмотришь... |
| Sorry, but I just have to call you on this. | Извини, но я просто должен высказать тебе это. |
| Sorry we didn't get any closer to finding your Dad, April. | Извини мы не приблизились к поискам твоего отца, Эйприл. |
| Sorry, my hearing isn't what it used to be either. | Извини, меня и слух уж начал подводить. |
| Sorry, that would make it harder to ignore you. | Извини, так будет сложнее игнорировать тебя. |
| Sorry I kept you up all night on a wild... nothing. | Извини, что продержал тут тебя всю ночь... |
| Sorry, I didn't mean to bring up... | Извини, я не собиралась воспитывать... |
| Sorry we couldn't do much for you. | Извини, что ничем не угостили. |
| Sorry, Galileo, you don't match up. | Извини, Галилео, ты не подходишь. |
| Sorry, I guess all these people are making him nervous. | Извини, видимо такое скопление людей пугает его. |
| Sorry, my dog got out of the car. | Извини, мой пёс выбрался из машины. |
| Sorry, it wasn't premeditated, I swear. | Извини, я не хотел, клянусь. |
| Sorry, the paint's drying on the table. | Извини, краска для стола сохнет. |
| Sorry, I'm not really up to socialising just now. | Извини, я сейчас не очень хочу общаться. |
| Sorry to tell you, but Jose flipped on you. | Извини, но Хосе тебя опередил. |
| Sorry, hope I didn't hurt you. | Извини, надеюсь, не больно. |