Well I am sorry to have disturbed you. |
Но извини, что помешала тебе. |
I am sorry, I spoke with my sister. |
Извини, я разговаривал с сестрой. |
We are so sorry about the way we treated you. |
Извини, что мы так с тобой обращались. |
Well, sorry I'm not Professor Rocky from the University of... |
Ну извини, я тебе не профессор Рокки из Университета... |
I am sorry we do not have more to offer. |
Извини, но мне больше нечего предложить. |
He's right James, sorry, no names. |
Он прав Джеймс, извини, никаких имён. |
I am so sorry, but I can't have you running off again. |
Извини, но я не могу позволить тебе снова убежать. |
Listen, carlos, man, you know, sorry. |
Слушай, Карлос, чувак, извини. |
Uncle, dear, I'm so sorry to be late. |
Дядя, дорогой, извини, что я опоздала. |
I'm really sorry, Scotty. I know you needed a score. |
Ну, извини, Скотти, сегодня не повезло. |
And Pat, sorry about your face. |
И Пэт, извини за лицо. |
Look, sorry, I've got to go do something. |
Извини, мне надо кое-что сделать. |
Well, sorry, I don't have that lying around. |
Ну извини, они вокруг меня не валяются. |
I'm really sorry that I told on you. |
Извини, что я на вас стукнула. |
I'm headed back to L.A. and I just wanted to... say sorry. |
Я возвращаюсь в Лос-Анджелес. и я просто хотела... сказать извини. |
I'm so sorry to cut out on you earlier. |
Извини, что ушла так рано. |
Well, sorry I didn't get to you sooner, Rose. |
Извини, что не пришёл сюда раньше, Роуз. |
But sorry, I still don't have a job for you. |
Но извини, у меня все еще нет никакой работы для тебя. |
sorry no more room for you. |
Извини, но для тебя места нет. |
Yes. sorry to bother you. |
Да. Извини что беспокоим тебя. |
No, the energy source is playing havoc with the system, sorry. |
Нет, источник энергии разрушает систему, извини. |
Kamil, sorry, to your health. |
Камиль, извини, твое здоровье. |
Rose, you turned it over, sorry. |
Роза, ты переходишь на сторону противника, извини. |
We are way beyond "sorry" at this point, Betty. |
Мы уже проехали "извини" на данный момент, Бетти. |
Why so upset-y, betty? sorry. |
Чем ты расстроена, Бетти? Извини. |