| Sorry, just hold on one second. | Извини, подожди секунду. |
| Sorry you didn't recognize the number. | Извини, что номер незнаком. |
| Sorry, love, was I interrupting? | Извини, я помешала? |
| Sorry, Lip, we didn't know. | Извини. Мы не знали. |
| Sorry, I don't like humor. | Извини, не люблю юмор. |
| Sorry, man. I'll pack it up. | Извини, я соберу все. |
| Sorry, do you mind holding...? | Извини, не подержишь? |
| Sorry, I'm a little rusty. | Извини, я действительно торможу. |
| Sorry, that was wrong of me. | Извини, не так выразился. |
| Sorry, it's Oliver's seat. | Извини, здесь сидит Оливер. |
| Sorry, brother, you've been spotted. | Извини, братан, засветился. |
| Sorry, I have to go now. | Извини, мне надо идти. |
| Sorry, Pete, I was miles away there. | Извини, Пит, задумался. |
| Sorry, I don't understand. | Извини, не понимаю. |
| Sorry, I didn't mean to... | Извини, я просто... |
| Sorry, I can't hear you. | Извини, плохо слышно. |
| Sorry, I have to go back. | Извини, я должна вернуться. |
| Sorry, don't got no minutes. | Извини, нет минуток. |
| Sorry, I've got you. | Извини, я понял. |
| Sorry about the Brad Pitt thing. | Извини насчёт Бреда Питта. |
| Sorry, I was held up. | Извини, что опоздала. |
| Sorry! I can't see a thing in here! | Извини, я ничего не вижу |
| Sorry, my mom is at the store. | Извини, мама в магазине. |
| Sorry, it was a one-time thing. | Извини. Больше не повторится. |
| Sorry I don't have anything stronger. | Извини, ничего покрепче нет. |