Английский - русский
Перевод слова Sorry
Вариант перевода Извини

Примеры в контексте "Sorry - Извини"

Примеры: Sorry - Извини
no more tears. I'm so sorry to be putting you through this. Извини, что ты все это терпишь.
I'm really sorry to bother you, but I'm afraid my pipe's burst under my sink. Извини, что беспокою, но боюсь, что у меня трубу прорвало под раковиой.
Sorry, I lost. "Извини, я заблудился, поэтому опоздал..."
I'm so sorry, but I couldn't keep it together! Что такое? Извини, не смог удержаться.
I know.I'm sorry. No, no, I was just wondering.It's cool. It's - it's okay.Sorry. Я знаю.Извини... нет, нет, ничего, всё хорошо всё хорошо, Извини.
Mri look at this noodle -let me go for a second sorry where is the "where" over here here Мири, посмотри на этого Лапшу? - Отстань от меня. Извини?
Sorry about the towels. Извини, что нё угадал с полотёнцами.
Sorry to disappoint you. Извини, что мы тебя разочаровали.
Sorry to say it. Извини, что так говорю, но...
Sorry about the other night. Извини за то, что наговорил тогда ночью.
Sorry, no do-overs. Извини, вторых шансов не бывает.
Sorry about that, officer. Извини, офицер, что я так делаю!
Sorry I keep asking that. Извини, что я все время это спрашиваю.
Sorry you got depressed. Извини, что ввёл тебя в депрессию.
Sorry I dragged you along. Извини, что втянула тебя в это.
Sorry about that, Pam. Извини, что так вышло, Пэм.
Sorry I forgot your toothpaste- Извини, что забыл твою зубную пасту
Sorry I missed the party. Извини, что не пришла на вечер.
Sorry to miss it. Извини, что я в этом не участвую.
Sorry I ditched you. Извини, что я отвлекаю тебя.
Sorry I killed your friend. Извини, что я убила твоего друга.
Sorry to get you involved. Извини, что втянул тебя в это.
Sorry I missed it. Да извини, что пропустила её.
Sorry, I hurt you. Прости, я сделал тебе больно, извини.
Sorry, nobody leaves. Извини, Док, никто не уходит