Английский - русский
Перевод слова Singapore
Вариант перевода Сингапур

Примеры в контексте "Singapore - Сингапур"

Примеры: Singapore - Сингапур
As a small country, Singapore sees the prevention of the proliferation of weapons of mass destruction (WMDs) as in its vital security interests. Сингапур, будучи малой страной, считает противодействие распространению оружия массового уничтожения (ОМУ) соответствующим своим главным интересам в области безопасности.
Singapore had therefore voted against the references to corporal punishment contained in operative paragraphs 23 (b) and 38 (b). Поэтому Сингапур голосовал против ссылок на телесные наказания в подпунктах (Ь) пунктов 23 и 38 постановляющей части.
When Singapore became independent in 1965, there was no ready solution that fitted us; we had to seek our own way forward. Когда в 1965 году Сингапур стал независимым, у нас не было готовых решений; нам нужно было найти наш собственный путь вперед.
The worst affected country was Singapore, where growth fell below 1 per cent in 2003. Больше всех пострадал Сингапур, где прирост в 2003 году составил менее 1 процента.
Mr. Goh Joon Seng (Singapore) 155 votes Г-н Го Джун Сенг (Сингапур) 155
Singapore has implemented many of the suggested measures in Article 18, even prior to the enactment of the Terrorism (Suppression of Financing) Act. Сингапур осуществил многие из мер, предлагаемых в статье 18, еще до принятия Закона о борьбе с терроризмом (пресечение финансирования).
In the absence of the relevant mechanism please outline steps Singapore intends taking to meet in full those aspects of the Resolution. В отсутствие соответствующего механизма просьба кратко сообщить о мерах, которые Сингапур намеревается принять в целях обеспечения полного соответствия этим аспектам резолюции.
Singapore will deal firmly with any person involved in the financing or support of terrorism, including the freezing of assets and any other necessary action under the relevant laws. Сингапур примет решительные меры в отношении любого лица, причастного к финансированию или поддержке терроризма, включая блокирование средств и любые другие необходимые меры согласно соответствующему законодательству.
Singapore is also working towards the implementation of the International Ship and Port Facility Security (ISPS) Code approved by IMO in December 2002. Сингапур также принимает меры для осуществления Международного кодекса по охране судов и портовых средств (ОСПС), одобренного ИМО в декабре 2002 года.
How does Singapore establish a person's true identity, before authorising such a change in name? Каким образом Сингапур определяет подлинность личности такого лица до предоставления разрешения на изменение фамилии?
Mr. Chong (Singapore) said that his delegation shared the Secretariat's views regarding the usefulness of an amendment procedure and opted for variant B. Г-н Чонг (Сингапур) говорит, что его делега-ция разделяет мнения Секретариата относительно целесообразности процедуры внесения поправок и отдает предпочтение варианту В.
Ratification: Singapore (6 November 2009)1 Ратификация: Сингапур (6 ноября 2009 года)1
Singapore recalled its strong working ties with regional institutions, such as Partnerships in the Environmental Management for the Seas of East Asia (PEMSEA). Сингапур напомнил о своих тесных контактах с региональными учреждениями, как то «Партнерства в области экологичного распоряжения морями Восточной Азии» (ПЕМСИ).
This is equivalent to adding a city the size of Singapore roughly every month for the next 15 years. Это равнозначно тому, как если бы в течение следующих 15 лет каждый месяц в мире появлялся город размером с Сингапур.
The Single Convention's multi-pronged approach has proven effective over time and Singapore does not see any benefit in making amendments which weaken it. За истекшее время предусмотренный Единой конвенцией многовекторный подход доказал свою эффективность, и поэтому Сингапур не видит никакой пользы в принятии поправок, ослабляющих его.
Singapore will continue to engage relevant stakeholders and explore partnerships to increase the number of women in decision-making positions at all levels and in all areas. Сингапур продолжит взаимодействовать с соответствующими заинтересованными сторонами и изучать возможности для увеличения числа женщин на руководящих должностях на всех уровнях и во всех областях.
Singapore currently adopts the definition of "trafficking in persons", as defined in the Protocol, as its working definition. Определение торговли людьми, содержащееся в Протоколе, Сингапур в настоящее время использует в качестве действующего определения.
Given its geographical size, dense population and limited land and natural resources, Singapore has tight immigration policies to keep the population size manageable. Ввиду своих географических размеров, высокой плотности населения и ограниченности земельных и природных ресурсов Сингапур проводит жесткую иммиграционную политику с целью сохранения возможности контролировать численность населения.
In addition, among developing countries or areas, median ages above 40 years were reached in Hong Kong Special Administrative Region of China and Singapore. Кроме того, среди развивающихся стран или районов медианы на уровне 40 лет и старше достигли специальный административный район Китая Гонконг и Сингапур.
Crimson Logic Singapore, 40 per cent (foreign partner to provide know-how and technology) "Кримсон лоджик Сингапур" - 40% (иностранный партнер, поставляющий ноу-хау и технологию)
The initial investment can be provided through public funds (Senegal, Singapore) or shared between the government and the private sector (Ghana, Mauritius). Первоначальные инвестиции могут финансироваться через государственные фонды (Сенегал и Сингапур) или на совместной основе правительством и частным сектором (Гана и Маврикий).
Mr. Ewen McDonald (Australia) and Mr. Burhan Gafoor (Singapore) were elected as the Vice-Chairs of the TC. Г-н Ивен Макдональд (Австралия) и г-н Бурхан Гафоор (Сингапур) были избраны в качестве заместителей Председателя ВК.
H.E. Mr. Burhan Gafoor (Singapore) Его Превосходительство Бурхан Гафоор (Сингапур)
Mr. Ramkripal Pandey, TES-AMM (Singapore) Pte Ltd. Г-н Рамкрипал Пандей, "ТЕС-АММ (Сингапур) Пте Лтд."
Malaysia and Singapore are considered to be in a position to provide technical assistance to other States in need relating to the functions of a financial intelligence unit. Как считается, Малайзия и Сингапур имеют возможность оказывать техническую помощь другим нуждающимся в ней государствам в части, касающейся определения функций групп финансовой разведки.