Английский - русский
Перевод слова Singapore
Вариант перевода Сингапур

Примеры в контексте "Singapore - Сингапур"

Примеры: Singapore - Сингапур
For example, the port of Singapore is planning a privatization programme and the port of Antwerp is undertaking a commercialization programme for its port authority. Например, руководство порта Сингапур планируется осуществление программы приватизации, а в порту Антверпен осуществляется программа коммерциализации портовой администрации.
Singapore: Two years' ordinary military service; three years' officer training (AI). Сингапур: два года для обычной военной службы и три года для подготовки офицеров (МА).
Mr. J. Y. Pillay (Singapore) г-н Дж.Й. Пиллей (Сингапур)
As a member of the Financial Action Task Force (FATF), Singapore has worked with other countries to combat international money-laundering. Будучи членом Специальной группы по финансовым мероприятиям, Сингапур сотрудничает с другими странами в борьбе с "отмыванием" денег на международном уровне.
At the same time, we have undertaken rigorous enforcement efforts to maintain checks and curbs on the supply of drugs into Singapore. В то же время мы осуществляем энергичные правоохранительные меры для того, чтобы не допускать поставки наркотиков в Сингапур.
Mr TER (Singapore) said that he could accept the suggestions of the observer for IBA and the representative of the United Kingdom. Г-н ТЕР (Сингапур) говорит, что он готов согласиться с предложениями наблюдателя от МАЮ и представителя Соединенного Королевства.
Rep. of Korea, Singapore, Slovenia Сингапур, Словения, Хорватия, Япония
12 Kiribati, Poland, Singapore Netherlands 12 Кирибати, Польша, Сингапур Нидерланды
Ms. Pang (Singapore), said that the representative of Canada had remarked on the extensive use of the death penalty in China. Г-жа ФАНГ (Сингапур) говорит, что представитель Канады высказал замечания по поводу широкого применения в Китае смертной казни.
National Council of Social Service (Singapore) Национальный совет социального обеспечения (Сингапур)
The Republic of Singapore considers that articles 19 and 37 of the Convention do not prohibit: Республика Сингапур считает, что статьи 19 и 37 Конвенции не запрещают:
The Constitution and the laws of the Republic of Singapore provide adequate protection and fundamental rights and liberties in the best interests of the child. З. Конституция и законы Республики Сингапур обеспечивают адекватную защиту и осуществление основных прав и свобод в наилучших интересах ребенка.
10 Japan, Liechtenstein, Luxembourg, Singapore 10 Лихтенштейн, Люксембург, Сингапур,
To support valuable research efforts, Singapore has been putting in place a proper legal and ethical framework for stem cell research. Для того чтобы поддержать ценные исследовательские усилия, Сингапур создает надлежащую юридическую и этическую основу для исследований в области стволовой клетки.
Mr. Wong (Singapore): As we stand on the threshold of a new millennium, we face an old adversary. Г-н Вонг (Сингапур) (говорит по-английски): Находясь на пороге нового тысячелетия, мы по-прежнему противостоим старому противнику.
To this end, Singapore has declared a two-year moratorium on the export of anti-personnel landmines which have no self-destruct or self-neutralizing mechanism. В этом контексте Сингапур объявил о введении двухлетнего моратория на экспорт противопехотных наземных мин, которые не имеют устройства самоликвидации или самонейтрализации.
Mr. Kwok (Singapore) said that the time was not ripe for a United Nations conference on international migration. Г-н КВОК (Сингапур) говорит, что время для проведения конференции Организации Объединенных Наций по международной миграции еще не пришло.
Vice-Chairman: Mr. PANG Khang Chau (Singapore); Заместитель Председателя: г-н ПАН Кан Чау (Сингапур);
Mr. PHUA (Singapore) explained that the working group had included the bracketed phrase to clarify the term "applicable standards". Г-н ПХУА (Сингапур) объясняет, что рабочая группа внесла заключенную в квадратные скобки фразу для уточнения термина "применяемые нормы".
Other examples of the use of government-private sector dialogue in order to achieve policy coherence included Singapore and Taiwan, Province of China. Сингапур и китайская провинция Тайвань являются еще одним примером использования диалога между правительством и частным сектором для проведения последовательной политики.
Singapore respected and understood the concerns of other developing countries and the importance of taking into account the different stages of economic development of WTO members. Сингапур с уважением и пониманием относится к проблемам других развивающихся стран и придает важное значение учету различий в экономическом развитии членов ВТО.
As the host country and as a member of the Group of 77, Singapore hoped that the ministerial conference would achieve a truly balanced outcome. В качестве принимающей страны и члена Группы 77 Сингапур надеется, что на конференции на уровне министров будут достигнуты надлежащим образом сбалансированные результаты.
Singapore continues to deplore in the strongest terms all such acts of terror and violence and the deliberate targeting of civilians. Сингапур по-прежнему самым решительным образом осуждает совершение всех подобных актов террора и насилия и сознательное использование гражданского населения в качестве мишени.
Singapore supports international efforts to resolve the humanitarian concerns over anti-personnel landmines. We will continue to work with members of the international community towards finding a durable and truly global solution. Сингапур поддерживает международные усилия по урегулированию вопросов, вызывающих гуманитарную обеспокоенность в отношении противопехотных наземных мин. Мы будем продолжать с членами международного сообщества поиски прочного и действительно глобального урегулирования.
The Initial Report covered the time frame of 1995 to 1997. Singapore submitted its Second Periodic Report in 2001. В 2001 году Сингапур представил свой второй периодический доклад, который охватывал период с 1997 по 2000 год.