Английский - русский
Перевод слова Singapore
Вариант перевода Сингапур

Примеры в контексте "Singapore - Сингапур"

Примеры: Singapore - Сингапур
Singapore respected the decision of other countries to abolish the death penalty or impose a moratorium on it and did not seek to impose its views on others. Сингапур уважает решение других стран отменить смертную казнь или ввести мораторий ее применение и не стремится навязать свои взгляды другим.
As a fellow small State, Singapore is also delighted to extend a warm welcome to Tuvalu, the United Nations newest Member. Сингапур, который сам является малым государством, искренне и тепло приветствует вступление братской страны Тувалу в члены Организации Объединенных Наций.
I take this opportunity also to congratulate the newly elected members of the Council: Colombia, Singapore, Ireland, Norway and Mauritius. Я пользуюсь случаем также для того, чтобы поздравить вновь избранных членов Совета - Колумбию, Сингапур, Ирландию, Норвегию и Маврикий.
It is also my pleasure to congratulate Singapore, Mauritius, Colombia, Norway and Ireland on their election to the Council for 2001 and 2002. Мне также приятно поздравить Сингапур, Маврикий, Колумбию, Норвегию и Ирландию с избранием в состав Совета на период 2001 - 2002 годов.
I would also like to take this opportunity to congratulate Singapore, Colombia, Ireland, Norway and Mauritius on their election to the Security Council. Пользуясь случаем, я также хотел бы поздравить Сингапур, Колумбию, Ирландию, Норвегию и Маврикий по случаю их избрания в состав Совета Безопасности.
Before I conclude, I heartily congratulate Colombia, Ireland, Mauritius, Norway and Singapore on their well-deserved recent election to the Security Council. В заключение я тепло поздравляю Колумбию, Ирландию, Маврикий, Норвегию и Сингапур в связи с их заслуженным избранием в Совет Безопасности.
Mr. Lalchand K. Sheri (Singapore) г-н Лалчанд К. Шери (Сингапур)
Singapore recognizes that the death penalty is a severe penalty and cannot be remedied in the event of any mistake in its application. Сингапур признает, что смертная казнь - это суровое наказание и что любые ошибки в ее применении оказываются непоправимыми.
Mr. Mahbubani (Singapore) posited that the question of the death penalty would be a defining issue of the current session. Г-н МАХБУБАНИ (Сингапур) заявляет, что вопрос о смертной казни будет одним из главных вопросов в ходе текущей сессии.
Elsewhere in the region, Singapore has apparently opted to purchase 12 new F-15SG fighter aircraft from the United States. Ещё одна страна региона - Сингапур - похоже, решила приобрести 12 новых истребителей F-15SG у Соединённых Штатов.
Mr. Bay (Singapore) said that he appreciated the flexibility and the spirit of cooperation displayed by the three Member States in question. Г-н БЕЙ (Сингапур) с признательностью отмечает гибкость и дух сотрудничества, проявленные тремя вышеупомянутыми государствами-членами.
Joint Rapporteurs Team Meeting - 21-25 April 1997, Singapore Совещание Объединенной группы докладчиков - 21-25 апреля 1997 года, Сингапур
Rising unemployment has forced the repatriation of foreign workers from some of these countries (for example, Malaysia, Singapore and Thailand). Рост безработицы вынуждает иностранных рабочих покидать некоторые из этих стран (например, Малайзию, Сингапур и Таиланд).
11, para. 1 Malta, Singapore 11, пункт 1 Мальта, Сингапур
Hong Kong, China; Macao; Singapore Гонконг, Китай; Макао; Сингапур
A meeting on the same subject organized on the basis of the Arria formula had been chaired on 23 October by Singapore. 23 октября в соответствии с «формулой Арриа» было организовано совещание на ту же тему, на котором председательствовал Сингапур.
In line with article XI of the CWC, we have been holding the Singapore International Symposium on Protection Against Toxic Substances since 1998. В соответствии со статьей XI КХО с 1998 года Сингапур проводит у себя Международный симпозиум на тему защиты от применения токсичных веществ.
Part V of the Extradition Act 1992 makes special provision for the return of fugitive criminals to Brunei Darussalam and the Republic of Singapore. В части V Закона 1992 года о выдаче предусматривается специальное положение о возвращении скрывающихся от правосудия преступников Бруней-Даруссаламу и Республике Сингапур.
This clearly demonstrates the importance that Singapore attaches to the work of the Security Council on African issues, and to our Organization's peacekeeping activities. Это явно свидетельствует о том значении, которое Сингапур придает работе Совета Безопасности над африканскими вопросами и деятельности нашей Организации по поддержанию мира.
For example, Singapore, which has been rated by some surveys as the most competitive economy in the world, has low levels of entrepreneurial activity. Например, Сингапур, который по результатам некоторых обследований имеет рейтинг самой конкурентоспособной страны в мире, в то же время имеет низкий уровень предпринимательской активности.
Singapore understood the reasons for such an approach, in the light of the increasing number of investment treaties and would give positive consideration to its inclusion. Постоянно растущее число инвестиционных договоров делает оправданным этот подход, и Сингапур, понимая причины, обусловившие выбор, положительно оценивает включение этой статьи.
MOM has prepared an advisory booklet for all foreign workers including FDWs who are coming to work in Singapore for the first time. 11.43 МТР подготовило справочник полезных советов для трудящихся-иностранцев, включая ИДП, которые впервые приезжают в Сингапур на работу.
We will discuss this within the Committee, but I assure Singapore and others that the Committee will work to produce what Ambassador Mahbubani is working for. Мы обсудим это в рамках Комитета, но я заверяю Сингапур и другие делегации, что Комитет будет трудиться над выработкой того, чего добивается посол Махбубани.
In that regard, Singapore welcomes and supports the International Maritime Organization initiative to review its measures and procedures aimed at preventing acts of terrorism at sea and at safeguarding shipping. В этой связи Сингапур приветствует и поддерживает выдвинутую Международной морской организацией инициативу по проведению обзора мер и процедур, нацеленных на предупреждение актов терроризма на море и обеспечение безопасности судоходства.
East Asia Hydrographic Commission Members: China, Indonesia, Japan, Malaysia, Philippines, Republic of Korea, Singapore, Thailand. Восточноазиатская гидрографическая комиссия; члены: Индонезия, Китай, Малайзия, Республика Корея, Сингапур, Таиланд, Филиппины, Япония.