Английский - русский
Перевод слова Singapore
Вариант перевода Сингапур

Примеры в контексте "Singapore - Сингапур"

Примеры: Singapore - Сингапур
Singapore had become a port of call for visitors from all regions. Сингапур стал перевалочным пунктом для приезжих из всех регионов мира.
Singapore had not been spared the threat of terrorism. Угроза терроризма не обошла стороной Сингапур.
The first jurisdictions to have passed legislation adopting the two-tiered approach include Singapore and the European Union. Законодательство, основанное на двухуровневом подходе, первыми приняли Сингапур и Европейский союз.
Singapore will continue to support the IAEA's mission and activities in the future. Сингапур будет и впредь поддерживать миссию и деятельность МАГАТЭ в будущем.
Singapore was committed to ensuring the progress of women and to its obligations under the Convention. Сингапур привержен делу улучшения положения женщин и выполнению своих обязательств по Конвенции.
Delegations of countries concerned, including Japan, Myanmar and Singapore, also participated in the debate. В обсуждении также приняли участие заинтересованные страны, включая Мьянму, Сингапур и Японию.
Singapore is encouraged by the spirit of cooperation shown by all those involved. Сингапур обнадеживает дух сотрудничества, проявляемый вовлеченными сторонами.
Singapore shares Australia's concern for the environment and recognizes the economic importance of the Torres Strait, particularly to the littoral States. Сингапур разделяет беспокойство Австралии об окружающей среде и признает экономическое значение Торресова пролива, особенно для прибрежных государств.
Singapore has been and will continue to be supportive of the Court. Сингапур всегда поддерживал и впредь будет поддерживать этот Суд.
In conclusion, Singapore has and will continue to place great emphasis on the rule of law. В заключение, Сингапур всегда уделял и впредь будет уделять главенству права большое внимание.
In conclusion, Singapore would like to express its continued support for the important work of the IAEA. В заключение Сингапур хотел бы заявить о твердой поддержке важной работы МАГАТЭ.
Since November 2008, Singapore has imposed an indefinite moratorium on the export of cluster munitions. С ноября 2008 года Сингапур ввел бессрочный мораторий на экспорт кассетных боеприпасов.
Singapore praised Tunisia for holding wide consultations with stakeholders at the national level for the drafting of the report. Сингапур одобрил проведение Тунисом широких консультаций с заинтересованными сторонами на национальном уровне при подготовке доклада.
As a small country, Singapore remains deeply concerned about the continued existence of nuclear weapons. Являясь небольшой страной, Сингапур по-прежнему глубоко озабочен сохранением ядерного оружия.
Singapore congratulates the Court on the conclusion of another industrious and productive year. Сингапур поздравляет Суд с завершением еще одного насыщенного и результативного года.
Singapore attaches great importance to international law, and we have always sought to conduct ourselves in conformity with it. Сингапур придает огромное значение международному праву и всегда стремится действовать в полном соответствии с ним.
Singapore is sympathetic to the Court's need for more manpower. Сингапур сочувственно относится к необходимости увеличения численности работников Суда.
Singapore sees no reason why any country should have two bites of the cherry. Сингапур не видит причины, почему какая-либо страна должна пользоваться преимуществами.
Singapore recognises that enhancing the status of women is an on-going process. Сингапур рассматривает задачу улучшения положения женщин как непрерывный процесс.
Economic Support and Benefits for All Singapore restructures its economy continually in order to adapt to changes and uncertainties in the external environment. 13.1 Сингапур непрерывно осуществляет реструктуризацию своей экономики с целью адаптации к изменениям и неопределенности внешних условий.
Singapore recognized the recent enactment and/or amendment of relevant domestic legislation. Сингапур одобрил недавнее принятие и/или изменение соответствующего внутреннего законодательства.
Singapore recognized Malaysia's impressive efforts in working towards gender equality. Сингапур признал впечатляющие усилия Малайзии по обеспечению гендерного равенства.
Singapore noted that Viet Nam has come a long way in rebuilding after decades of war. Сингапур отметил, что Вьетнам прошел долгий путь восстановления после десятилетий войны.
As a small island, Singapore is vulnerable to the effects of climate change. Как малое государство Сингапур уязвим перед последствиями климатических изменений.
Singapore sling, pineapple juice and a drop of Benedictine. Сингапур слинг, ананасовый сок и немного ликера.