Английский - русский
Перевод слова Singapore
Вариант перевода Сингапур

Примеры в контексте "Singapore - Сингапур"

Примеры: Singapore - Сингапур
Singapore shares the Committee's view on the need to maintain and develop the existing dialogue. Сингапур разделяет мнение Комитета о необходимости поддержания и развития существующего диалога.
Like the CTC, Singapore also regards this as a priority area. Как и КТК, Сингапур также считает эту область приоритетной.
Singapore will avail itself of such assistance as and when it is deemed necessary. Сингапур воспользуется такой помощью, если в этом возникнет необходимость.
Singapore respects the rights of non-citizen children to attend either a national or non-national school. Сингапур уважает право детей-неграждан посещать либо национальную, либо ненациональную школу.
Singapore respects the principle of non-refoulement in a refugee context. Сингапур соблюдает принцип недопустимости принудительного выдворения беженцев.
Singapore welcomes these positive developments and remains firmly committed to the goal of disarmament and non-proliferation. Сингапур приветствует эти позитивные сдвиги и сохраняет твердую приверженность делу разоружения и нераспространения.
Singapore therefore strongly supports the development of these zones. Поэтому Сингапур решительно поддерживает создание таких зон.
Singapore appreciated Thailand's commitment to ASEAN human rights mechanisms. Сингапур приветствовал оказываемую Таиландом поддержку правозащитных механизмов АСЕАН.
Singapore has held without fail regular general elections since achieving independence. С момента достижения независимости Сингапур регулярно проводит всеобщие выборы.
Singapore is working continually to improve our protection of the rights of special groups in the country. Сингапур неустанно работает над совершенствованием защиты прав особых групп населения страны.
Singapore is addressing the needs of an ageing population. Сингапур занимается решением проблем старения населения.
Where the Internet is concerned, Singapore is among the most connected countries in the region. Сингапур является одной из самых обеспеченных Интернетом стран в регионе.
Singapore would vote in favour of the oral amendment. Сингапур будет голосовать за устную поправку.
Singapore commended Oman for its support for the rights of women, children of ethnic minorities and the disabled. Сингапур одобрил поддержку Оманом прав женщин и детей из числа этнических меньшинств и инвалидов.
Singapore had made progress in the areas of economy and education. Сингапур достиг прогресса в сферах экономики и образования.
Recognizing the challenges of an ageing population, Singapore had established a Ministerial Committee on Ageing. Признавая проблемы стареющего населения, Сингапур учредил министерский комитет по проблемам старения.
Singapore viewed the death penalty as a criminal justice issue. Сингапур считает смертную казнь проблемой уголовного правосудия.
Singapore is heartened by the many positive developments in the disarmament agenda last year. Сингапур обнадеживают многие позитивные события в области разоружения в прошедшем году.
Singapore remains firmly committed to the goal of disarmament. Сингапур неизменно твердо привержен достижению цели разоружения.
Singapore was committed to the path of maintaining racial and religious harmony. Сингапур намерен и впредь поддерживать расовую и религиозную гармонию.
At the same time, Singapore recognized the importance of gender equality. В то же время Сингапур признает важное значение гендерного равенства.
Singapore has always viewed the Convention as a lynchpin of international relations. Сингапур всегда считал Конвенцию главной опорой международных отношений.
Singapore noted the legislative efforts of Guatemala in the protection of women and the establishment of the Presidential Commission for Combating Femicide. Сингапур отметил законодательные усилия Гватемалы по защите женщин и создание Президентской комиссии по борьбе против практики фемицида.
Singapore understood, and sympathized with, the predicament of some Member States which faced genuine problems with paying their assessed contributions. Сингапур понимает и учитывает затруднения отдельных государств-членов, которые сталкиваются с реальными проблемами с уплатой начисленных взносов.
Singapore stood ready to do more to further the Commission's work. Сингапур готов внести еще больший вклад в работу Комиссии.