| I can sell these... for money. | Я могу их продать... за деньги. |
| It's all a racket to sell cheap cookies. | Это как ракетка, чтобы продать дешевые печенья. |
| We shall have to sell a horse, my son. | Нам придется продать лошадь, мой сын. |
| I'm trying to sell your shares as fast as I can. | Я пытаюсь продать ваши акции так быстро, как могу. |
| Most recently, he was trying to sell secret texts of Hammurabi, for which he received a short prison sentence. | В последнее время он пытался продать тайные тексты законов Хаммурапи, за что получил короткий тюремный срок. |
| I mean WE can sell it. | В смысле, МЫ можем её продать. |
| See if anyone tried to sell it. | Посмотрим, может, кто-то попробует ее продать. |
| These should sell high in San Francisco. | Это можно продать дорого в Сан-Франциско. |
| He was attempting to sell trade secrets to a competitor... | Он пытался продать секретную информацию компании конкурентам... |
| We think he'll sell that information to other governments. | Мы думаем, что он хочет продать эту информацию другим правительствам. |
| Well, I guess I better sell that Gautuma stock. | Думаю, мне стоит продать акции Гаутумы. |
| The man we thought to be Casey's bodyguard attempted to sell the laptop to the Chinese. | Человек, про которого мы думали, что он телохранитель Кейси пытался продать ноутбук китайцам. |
| The school board voted to sell the property and shut down Carlton for good. | Они решили продать собственность и закрыть Карлтон. |
| I just thought I'd sell the ones I have left over. | Я только думаю продать те, что у меня остались. |
| I guess I could sell the store. | Я подумываю о том, чтобы продать магазин. |
| Can't even sell 'em. | Я их даже продать не смог. |
| Mother! Let me sell Mr. Benedict War Winds. | Мама, позволь мне продать мистеру Бенедикту Ветра войны. |
| Sir, I must sell this watch. | Послушайте! Мне надо продать эти часы. |
| Whole life insurance packages are tougher to sell. | Полный пакет страхования жизни становится все труднее и труднее продать. |
| She should sell that house and find somewhere just as lovely only happen a bit smaller. | Ей стоит продать этот дом и найти что-то такое же милое, но поменьше. |
| She says that the owner is very motivated to sell. | Она говорит, что владелец очень хочет его продать. |
| That's the angle of the guy trying to sell the Herald. | Так себя ведёт парень, который пытается продать "Геральд". |
| Huey: Granddad, you can't sell yourself into slavery. | Дедушка, ты не можешь продать себя в рабство. |
| They can... Twist your words to sell any story they want. | Они могут... извратить твои слова, чтобы продать историю как можно лучше. |
| Might as well just sell it now. | А теперь ее можно просто продать. |