Or is it telling us to sell them? |
Или она намекает нам, что нужно их продать? |
Okay, but can I at least sell these? |
Идет, но разреши хоть продать последнюю партию? |
Easy to grab a load, easy to sell, totally untraceable. |
Легко стащить, легко продать, и не проследишь. |
Because I knew if she got pregnant that he couldn't sell my baby. |
Потому что я знала, если она забеременнеет тогда он не сможет продать мою малышку |
I was forced to sell my movies to a company that melted them down into chemicals. |
Я был вынужден продать свои фильмы компании которая превратила их в химикалии |
In 2011, for example, Moldovan police seized highly enriched uranium from a group of smugglers who were trying to sell it. |
В частности, в 2011 году полиции Молдавии удалось захватить высокообогащенный уран у группы контрабандистов, которые пытались его продать. |
While American economists, politicians, and business leaders have for years sought to sell their model of management abroad, many companies elsewhere have not been buying it. |
В то время как американские экономисты, политические деятели и лидеры бизнеса в течение многих лет стремились продать свою модель управления заграницей, многие компании в разных странах не стали ее покупать. |
The problem is that India's defense sector has virtually nothing that it can sell to the US. |
Проблема заключается в том, что оборонный сектор Индии фактически не имеет ничего, что можно было бы продать США. |
I have to buy, so he must sell. |
Мне нужно купить, а значит, ему нужно продать. |
Well, I'm trying to sell the place, believe me, but... |
Я пытаюсь его продать, поверь, но... |
What he can't sell me on is going back to work before he gets his oxygen levels up. |
Что он не сможет мне продать, так это возвращение на работу до того как повыситься его уровень кислорода. |
I was trying to sell my jacket and I let her try it on and she took off. |
Я хотела продать куртку, дала померить, а она - тикать. |
I've been staying with my aunt On and off ever since she was forced to sell the place. |
Я оставался у тети время от времени, с тех пор, как она вынуждена была продать усадьбу. |
If you want to sell the farm, we'll make a new start. |
Если ты хочешь продать ферму, мы начнем все заново. |
On 1 May 2014, Desmond agreed to sell Channel 5 to Viacom for £450 million (US$759 million). |
1 мая 2014 за 450 миллионов фунтов стерлингов Дезмонд согласился продать 5 канал компании Viacom. |
The next day, he got an offer to sell the asteroid for US$200,000, but he refused. |
Позже ему предлагали продать флаг за 1 млн долларов, но он отказался. |
Only instead of doing it to sell products, doing it to save lives. |
Только цель теперь не продать товар, а спасти жизни. |
Why am I trying to sell you a half-built bridge? |
Почему я пытаюсь продать вам полу-построенный мост? |
Okay, can you sell it? |
Ладно, можете вы это продать? |
Soldiers may well have traded their silk with the nomads who came to the gates of the Great Wall to sell horses and furs. |
Солдаты могли обменять свой шёлк у кочевников, которые приходили к воротам Великой китайской стены, чтобы продать лошадей и меха». |
Set in Lancaster County, it tells of a couple from New York who encounter the quaint Amish lifestyle when they arrive to sell off some property. |
Действие происходит в округе Ланкастер штата Пенсильвания, где супружеская пара из Нью-Йорка, приехав туда, чтобы продать кое-какое имущество, случайно встречает амишей с их старомодным образом жизни. |
The publisher, D. Appleton & Company, was forced for economic reasons to sell the journal in 1900. |
В 1900 году издатель журнала, компания D. Appleton & Company, вынужден продать PopSci. |
While the album was initially unsuccessful, extensive touring and word-of-mouth promotion built the band a dedicated fanbase and helped Adrenaline to sell over 220,000 copies. |
Изначально альбом не был успешен, но обширные турне и слухи помогли продать 220,000 копий. |
The Castle fell into disrepair, the Demesne was leased out for grazing to locals as attempts by the agents to sell the property were unsuccessful. |
Замок обветшал, земли вокруг были сданы в аренду для выпаса скота местным жителям, попытки агентов продать замок и имущество не увенчались успехом. |
De Tomaso had hoped to sell the design of the concept to another company, but when there were no takers had the car produced by Ghia. |
De Tomaso надеялась продать дизайн концепт-кара другой компании, возможно Ford; в итоге, после многочисленных отказов, автомобиль был построен Ghia. |