| Or is it telling us to sell them? | Или она намекает нам, что нужно их продать? |
| Okay, but can I at least sell these? | Идет, но разреши хоть продать последнюю партию? |
| Easy to grab a load, easy to sell, totally untraceable. | Легко стащить, легко продать, и не проследишь. |
| Because I knew if she got pregnant that he couldn't sell my baby. | Потому что я знала, если она забеременнеет тогда он не сможет продать мою малышку |
| I was forced to sell my movies to a company that melted them down into chemicals. | Я был вынужден продать свои фильмы компании которая превратила их в химикалии |
| In 2011, for example, Moldovan police seized highly enriched uranium from a group of smugglers who were trying to sell it. | В частности, в 2011 году полиции Молдавии удалось захватить высокообогащенный уран у группы контрабандистов, которые пытались его продать. |
| While American economists, politicians, and business leaders have for years sought to sell their model of management abroad, many companies elsewhere have not been buying it. | В то время как американские экономисты, политические деятели и лидеры бизнеса в течение многих лет стремились продать свою модель управления заграницей, многие компании в разных странах не стали ее покупать. |
| The problem is that India's defense sector has virtually nothing that it can sell to the US. | Проблема заключается в том, что оборонный сектор Индии фактически не имеет ничего, что можно было бы продать США. |
| I have to buy, so he must sell. | Мне нужно купить, а значит, ему нужно продать. |
| Well, I'm trying to sell the place, believe me, but... | Я пытаюсь его продать, поверь, но... |
| What he can't sell me on is going back to work before he gets his oxygen levels up. | Что он не сможет мне продать, так это возвращение на работу до того как повыситься его уровень кислорода. |
| I was trying to sell my jacket and I let her try it on and she took off. | Я хотела продать куртку, дала померить, а она - тикать. |
| I've been staying with my aunt On and off ever since she was forced to sell the place. | Я оставался у тети время от времени, с тех пор, как она вынуждена была продать усадьбу. |
| If you want to sell the farm, we'll make a new start. | Если ты хочешь продать ферму, мы начнем все заново. |
| On 1 May 2014, Desmond agreed to sell Channel 5 to Viacom for £450 million (US$759 million). | 1 мая 2014 за 450 миллионов фунтов стерлингов Дезмонд согласился продать 5 канал компании Viacom. |
| The next day, he got an offer to sell the asteroid for US$200,000, but he refused. | Позже ему предлагали продать флаг за 1 млн долларов, но он отказался. |
| Only instead of doing it to sell products, doing it to save lives. | Только цель теперь не продать товар, а спасти жизни. |
| Why am I trying to sell you a half-built bridge? | Почему я пытаюсь продать вам полу-построенный мост? |
| Okay, can you sell it? | Ладно, можете вы это продать? |
| Soldiers may well have traded their silk with the nomads who came to the gates of the Great Wall to sell horses and furs. | Солдаты могли обменять свой шёлк у кочевников, которые приходили к воротам Великой китайской стены, чтобы продать лошадей и меха». |
| Set in Lancaster County, it tells of a couple from New York who encounter the quaint Amish lifestyle when they arrive to sell off some property. | Действие происходит в округе Ланкастер штата Пенсильвания, где супружеская пара из Нью-Йорка, приехав туда, чтобы продать кое-какое имущество, случайно встречает амишей с их старомодным образом жизни. |
| The publisher, D. Appleton & Company, was forced for economic reasons to sell the journal in 1900. | В 1900 году издатель журнала, компания D. Appleton & Company, вынужден продать PopSci. |
| While the album was initially unsuccessful, extensive touring and word-of-mouth promotion built the band a dedicated fanbase and helped Adrenaline to sell over 220,000 copies. | Изначально альбом не был успешен, но обширные турне и слухи помогли продать 220,000 копий. |
| The Castle fell into disrepair, the Demesne was leased out for grazing to locals as attempts by the agents to sell the property were unsuccessful. | Замок обветшал, земли вокруг были сданы в аренду для выпаса скота местным жителям, попытки агентов продать замок и имущество не увенчались успехом. |
| De Tomaso had hoped to sell the design of the concept to another company, but when there were no takers had the car produced by Ghia. | De Tomaso надеялась продать дизайн концепт-кара другой компании, возможно Ford; в итоге, после многочисленных отказов, автомобиль был построен Ghia. |