Английский - русский
Перевод слова Sell
Вариант перевода Продать

Примеры в контексте "Sell - Продать"

Примеры: Sell - Продать
All right, one more time, but like you're really trying to sell a car. Хорошо, еще раз, но как-будто ты на самом деле пытаешься продать машину.
Just until I can fix this and sell it. Ненадолго. Мне бы только починить его и продать.
She gave it to me to sell. Она дала мне это, чтобы продать.
I'd like to sell my share of the hotel. Я хочу продать свою часть отеля.
She gets pregnant and want to sell the bar to start a new life in an other town. Она беременеет и хочет продать бар чтобы начать новую жизнь в другом городе.
Then he stopped attending church, decided he wanted to sell Sandringham. Потом он перестал посещать церковь, решил продать Сандрингем.
She told me to sell it for rent. Она сказала мне все продать в счет оплаты за квартиру.
Let me guess, you want to sell your vodka business. Дай угадаю, ты хочешь продать свой водочный бизнес.
You could always sell your baby. Ты всегда можешь продать своего ребенка.
She gave me this watch to sell in case he needs money. Она дала эти часы, чтобы продать их, если ему понадобятся деньги.
I bet you I can recommend and sell a book to this bloke. Спорим я смогу посоветовать и продать книжку вот этому человеку.
My mom might sell the apartment to my cousin Betty. Моя мама может продать квартиру моей кузине Бетти.
All I want is to sell. Всё, что я хочу, это продать её.
So Georgette supplies the girls in the houses she couldn't sell. Таким образом, Жоржетта поставляет девочек в дома, которые она не смогла продать.
I should just go down to the paper and sell 'em my own. Мне надо бы пойти в газету и продать им мой собственный комикс.
Then he'll convince you to sell your company. А потом убедит тебя продать компанию.
This is the last thing we have to sell. Это последняя вещь, которую нам придётся продать.
Who knows, I might decide to sell you a couple more years myself. Кто знает, я мог бы ещё решить продать Вам пару своих лет.
Christopher, Sonja, see who's trying to sell those artifacts. Кристофер, Соня, узнайте, кто пытается продать эти артефакты.
Well, he hasn't been able to sell the stolen artifacts. Он не смог продать украденные артефакты.
Well, you can't sell the artifacts without proving where they came from. Нельзя продать артефакты без доказательств, откуда они.
Said he needed it to authenticate some kind of ring he was trying to sell. Сказал, ему нужно установить подлинность какого-то кольца, что он пытается продать.
Two months ago, Leslie tried to sell her entire collection online. Два месяца назад Лесли пыталась продать всю свою коллекцию онлайн.
But I'd rather have something my dad couldn't sell. Но я бы хотела что-то, что мой папа не сможет продать.
Very simple, you want to sell me something. Всё очень просто, ты хочешь продать мне что-то.