| All right, one more time, but like you're really trying to sell a car. | Хорошо, еще раз, но как-будто ты на самом деле пытаешься продать машину. |
| Just until I can fix this and sell it. | Ненадолго. Мне бы только починить его и продать. |
| She gave it to me to sell. | Она дала мне это, чтобы продать. |
| I'd like to sell my share of the hotel. | Я хочу продать свою часть отеля. |
| She gets pregnant and want to sell the bar to start a new life in an other town. | Она беременеет и хочет продать бар чтобы начать новую жизнь в другом городе. |
| Then he stopped attending church, decided he wanted to sell Sandringham. | Потом он перестал посещать церковь, решил продать Сандрингем. |
| She told me to sell it for rent. | Она сказала мне все продать в счет оплаты за квартиру. |
| Let me guess, you want to sell your vodka business. | Дай угадаю, ты хочешь продать свой водочный бизнес. |
| You could always sell your baby. | Ты всегда можешь продать своего ребенка. |
| She gave me this watch to sell in case he needs money. | Она дала эти часы, чтобы продать их, если ему понадобятся деньги. |
| I bet you I can recommend and sell a book to this bloke. | Спорим я смогу посоветовать и продать книжку вот этому человеку. |
| My mom might sell the apartment to my cousin Betty. | Моя мама может продать квартиру моей кузине Бетти. |
| All I want is to sell. | Всё, что я хочу, это продать её. |
| So Georgette supplies the girls in the houses she couldn't sell. | Таким образом, Жоржетта поставляет девочек в дома, которые она не смогла продать. |
| I should just go down to the paper and sell 'em my own. | Мне надо бы пойти в газету и продать им мой собственный комикс. |
| Then he'll convince you to sell your company. | А потом убедит тебя продать компанию. |
| This is the last thing we have to sell. | Это последняя вещь, которую нам придётся продать. |
| Who knows, I might decide to sell you a couple more years myself. | Кто знает, я мог бы ещё решить продать Вам пару своих лет. |
| Christopher, Sonja, see who's trying to sell those artifacts. | Кристофер, Соня, узнайте, кто пытается продать эти артефакты. |
| Well, he hasn't been able to sell the stolen artifacts. | Он не смог продать украденные артефакты. |
| Well, you can't sell the artifacts without proving where they came from. | Нельзя продать артефакты без доказательств, откуда они. |
| Said he needed it to authenticate some kind of ring he was trying to sell. | Сказал, ему нужно установить подлинность какого-то кольца, что он пытается продать. |
| Two months ago, Leslie tried to sell her entire collection online. | Два месяца назад Лесли пыталась продать всю свою коллекцию онлайн. |
| But I'd rather have something my dad couldn't sell. | Но я бы хотела что-то, что мой папа не сможет продать. |
| Very simple, you want to sell me something. | Всё очень просто, ты хочешь продать мне что-то. |