"I can't sell you that many paracetamol." |
"Я не могу продать вам так много парацетамола" |
Do you want to complete our transaction and sell me the case or not? |
Вы хотите закончить наш сделку и продать мне кейс или нет? |
He'll be away so long he was kind enough to... sell me this place. |
Его не будет долго Он был достаточно любезен, чтобы... продать мне это место. |
We'll give Josie a chance to sell, tomorrow. |
мы дадим Джози последний шанс её продать, завтра. |
But if we fail to sell them? |
Но если не сможем продать их? |
Build me, then sell me? |
Создать меня, а потом продать? |
I cannot believe he's using our divorce to sell mattresses! |
Не могу поверить, что он использует развод, чтобы продать матрасы! |
You will sell us a story but what have you really? |
Вы приходите сюда, хотите продать свою историю, но что у вас есть? |
If you can't sell them, we don't buy them back. |
Не сможете продать, мы их обратно не возьмем. |
So they forced you to sell to them? |
Так они заставили тебя продать им? |
Can I sell my books on eBay? |
Можно мне продать свои книги на ёВау? |
See, Terri and I, we have some merchandise that we'd like to sell. |
Видите ли, мы с Терри хотели бы кое-что продать. |
And why they have to sell the house? |
И почему мы должны продать дом? |
Can you sell the furniture and everything there? |
Можете ли вы продать мебель и всё остальное? |
I am afraid I may sell them to whoever you took them from. |
Я могу продать что угодно, кому-либо. |
I wish I had someone to sell off like you... |
Жаль, мне некого продать, чтоб тоже вмиг разбогатеть... |
Did you just say you can buy and sell the world? |
можешь купить мир и продать его? |
You tried to sell me hemlock like this a year ago. |
Ты пытался продать мне болиголов в таком пузырьке год назад |
If you can sell it, you give me half of what you got. |
Если получится продать, отдашь мне половину. |
It says that you must sell your homes and be out of here in three days. |
Вы должны продать дома и уйти в течение трёх дней. |
I help sell them, I guess. I work in the office. |
Я помогаю продать их, то есть... я сижу в офисе. |
You think they'd actually sell him to me? |
Вы думаете, они могут мне его продать? |
You want to sell your goods, you bring them to my door. |
Хотите что-то продать - приносите товар мне. |
If I sell 150 copies at each reading I'll get back the printing and traveling costs. |
Если я смогу продать по 150 экземпляров на каждой встрече, то верну деньги за тираж и дорогу. |
Did Addison coach you on how do sell yourself? |
Это Эддисон научила тебя, как продать себя подороже? |