| Besides as it turned out later he had to sell his new car to cover the expenses for phone calls to Ukraine. | К тому же, как обнаружилось позже, ему пришлось продать новую машину, чтобы оплатить международные разговоры с Украиной. |
| For some reason nobody hastens to ruin and sell by auction Harvard. | Почему-то никто не спешит разорить и продать с молотка Гарвард. |
| From 1908 the committee was entitled to force the landowners to sell the land. | С 1908 года комиссия имела право принудить землевладельцев продать землю. |
| John and Yoko Lennon signed hundreds of peace posters which Abie Nathan could sell in hard times. | Джон и Йоко Леннон подписали сотни плакатов о мире, которые Эйби Натан мог продать в трудные времена. |
| In 1908, Count Zeppelin attempted to sell his models LZ3 and LZ4 to the government. | В 1908 году граф Цеппелин пытался продать свои модели LZ3 и LZ4 правительству. |
| In 1907, Seymour's heirs decided to sell the house. | В 1907 году наследники Сеймура решили продать дом. |
| Its ruins were plundered by starving Cardassians who sought to sell whatever they could to provide for themselves. | Её руины были разграблены голодающими кардассианцами, которые стремились продать все, что могли, чтобы обеспечить себя. |
| I'm helping Gloria sell the old apartment that she and Manny lived in before she met Jay. | Я помогаю Глории продать старую квартиру, в которой они с Мэнни жили до того, как она встретила Джея. |
| Boy, I could sell this for a barrelful of money. | Мальчиком, я мог бы продать это за большие деньги. |
| I think, with Ryan, one note can really sell an entire performance. | Мне кажется, что с Райаном, одна нота может продать целое выступление. |
| Walker decided to move to Los Angeles to sell his screenplay. | Уокер решил переехать в Лос-Анджелес, чтобы продать свой сценарий. |
| In October 2008 Çağlar agreed to sell the remaining textile companies. | В октябре 2008 года Чаглар согласился продать остававшиеся у него текстильные предприятия. |
| Casanova traveled to England in 1763, hoping to sell his idea of a state lottery to English officials. | В июне 1763 года Казанова отправился в Англию, надеясь продать её властям идею государственной лотереи. |
| Now orch's shields and armor troll can sell. | Теперь орчьи щиты и доспехи тролля можно продать. |
| I wanted to sell Tom my old car. | Я хотела продать мою старую машину Тому. |
| Tom decided to sell his business and retire. | Том решил продать свой бизнес и уйти на покой. |
| This place is bad enough without you trying to sell your magic beans to everyone. | Здесь жутко и без твоих попыток продать свои волшебные бобы всем подряд. |
| They probably just want to sell us some Girl Scout cookies. | Вероятно, они просто хотят продать нам немного герлскаутского печенья. |
| Liz's recently deceased brother left her an oil company and she wishes to sell it. | Её недавно умерший брат оставил Лиз свою нефтяную компанию, и она хочет её продать. |
| I can sell it for a lot when you're famous. | Я смогу выгодно его продать, когда ты станешь знаменитой. |
| If we get the cash to buy what our federal contact wants to sell, nothing can interfere. | Если мы получим деньги для того, чтобы купить то, что наш контакт из ФБР хочет продать, то ничто не сможет помешать. |
| I think I can sell it. | Я думаю, что смогу его продать. |
| The guy said he'd be happy to sell me the desk. | Чувак сказал что будет счастлив продать мне стол. |
| I figured we could go to the party and you could maybe sell those instead. | Я подумала, что мы можем пойти на вечеринку, и ты можешь продать их. |
| I had to sell the home for pay. | Я должен был продать дом, чтобы их оплатить. |