And I bought these socks in Brussels to sell them for 10 % more here. |
И я купил эти носки в Брюсселе, чтобы здесь продать на 10% дороже. |
Some crafty devil cut it in two to sell it twice. |
Один мошенник разрезал её на две части, чтобы продать картину два раза. |
All he left me were a bunch of bills and a mortgaged house we can't sell. |
Все, что он оставил мне - пачка счетов и заложенный дом, который не продать. |
That guy tried to sell me drugs. |
Этот парень пытался продать мне наркотики. |
I need ideas on how to sell them. |
Мне нужны идеи как их продать. |
My landlady thought I ought to sell the stock and buy government bonds. |
Моя домовладелица считает, что я должна продать акции и купить гос. облигации. |
I reckon we could sell Edo to a circus. |
Так понимаю, можем продать Эд в цирк. |
We can sell those burros for just as good a price as you'd get. |
Мы тоже можем продать этих ослов за хорошие деньги. |
You even tried to sell my house out from under me. |
Ты даже пыталась продать мой дом за моей спиной. |
Now get over there and sell it. |
Теперь иди туда, и попробуй продать своё тело. |
And your friends here were about to sell him these. |
Ваши друзья собирались продать ему это. |
It means no one can sell it. |
Что никто не сможет его продать. |
It's not like I was trying to sell Navy secrets or anything. |
Не то, чтобы я пытался продать флотские секреты, и всё такое. |
And then when he went to sell it, found out it was stolen. |
И когда он попытался продать кольцо, он выяснил, что оно краденое. |
And my brother and I want to sell our properties in the area. |
Мой брат и я, решили продать нашу недвижимость здесь. |
I was headed to Longbourn to sell my mother's farm. |
Направлялся в Лонгборн, чтобы продать ферму моей матери. |
You can't just take somebody's idea, change the name of it, and then sell it. |
Вы не можете просто взять чью-то идею, изменить название и продать её. |
In this scenario, I will be willing to sell you another. |
По нашему сценарию, я должен продать тебе другой. |
Wanted to sell you one of my patches to go with the ones you've stole. |
Хотел продать тебе один из моих участков, чтобы идти с теми, кого ты украл. |
Six months ago Kononov demanded they sell their shares for peanuts. |
Полгода назад Кононов потребовал продать их доли в бизнесе за бесценок. |
Ted Bundy, an amazing craftsman, couldn't sell a vase. |
Тед Банди, уникальный мастер, не мог ни одной вазы продать. |
Those photographs, they belong to me now, and if I want to sell them, then I will. |
Эти фотографии теперь принадлежат мне, и если я захочу продать их, то продам. |
Among them being that you would sell us out to save your family. |
Среди всего этого было и то, что вы легко сможете продать нас для спасения своей семьи. |
A man who couldn't sell neckties has the audacity to stand up and talk ethics to 500 people. |
Человек, который не может продать галстук... имеет смелость встать и говорить о морали перед людьми. |
If I really have popularity, please sell it all. |
Почему бы не продать мою популярность. |