| Market risk is best hedged through a combination of diversification across assets and enough time to decide when to sell. | Рыночный риск лучше хеджировать путем комбинации способов диверсификации активов и достаточного времени, чтобы решить, когда их продать. |
| It's always those little details that help sell the whole thing. | Всегда есть деталь, которая помогает "продать" это все. |
| Vivien resolves to sell the house. | Вивьен заявляет, что хочет продать дом. |
| In his will, Cooke left the team and stadium to his foundation with instructions to sell it. | В своём завещании, Кук оставил клуб и стадион в собственности своего фонда с инструкцией продать его. |
| It can ask the central bank for help and sell some of its assets for cash. | Он может попросить центральный банк о помощи и продать некоторые свои активы за наличные деньги. |
| Once your child is fully grown, you may wish to sell your crib. | Когда ребенок вырастет, может возникнуть желание продать кроватку. |
| I ought be able to sell own wife. | Я смог бы и свою собственную жизнь продать. |
| The owner of the apartment has asked us to sell it. | И владелец попросил нас её продать. |
| The 9,000 isn't to sell you. | 9,000 не для того, чтобы продать тебя. |
| You bought wholesale, and I had the opportunity to sell the things double retail. | Ты покупал оптом, а у меня появилась возможность продать товар вдвое дороже в розницу. |
| Link Brokers - These give you access to a selection of websites that are willing to sell text ads. | Биржи ссылок - они позволяют вам выбирать сайты, которые хотят продать текстовые ссылки. |
| Booth initially did not attempt to sell his machine, but rather sold cleaning services. | Бут сначала не пытался продать свою машину, а продавал услуги по уборке. |
| What Clarence wants to do is to sell it. | А Кларенс хочет продать его, исчезнуть вместе с женой. |
| Treat me like I'm a Girl Scout trying to sell you cookies. | Представь, что я девочка скаут, которая хочет продать тебе печенье. |
| I'm having lunch today with some old Charleston money, trying to sell some more tables. | Сегодня я обедаю с некоторыми старыми богачами Чарльстона, и попытаюсь продать им еще немного столиков. |
| That or let me cut out a kidney to sell. | Столько или дай мне вырезать почку, чтобы продать. |
| I just want to sell it to you. | Я просто хочу продать это Вам. |
| I had to sell him for slaughter. | Мне пришлось продать его на скотобойню. |
| They'll restore the building and sell it. | Они собираются отремонтировать здание и продать его. |
| But, I have to sell it at cost price. | Мне надо продать хотя бы по себестоимости. |
| You could sell light switches to the amish. | Ты можешь продать амишам выключатель света. |
| Fair warning - I can sell for $800,000. | Последнее предупреждение - могу продать за 800 тысяч. |
| We might have to sell them. | Нам, возможно, придется продать их. |
| You're sitting there like I'm trying to sell you a moldy carpet or something. | Вы сидите здесь, как будто я пытаюсь продать вам обветшалый ковёр или что-то в этом роде. |
| Like you, we would want to sell for the maximum price. | Как и вы, мы хотим продать за максимальную цену. |