Английский - русский
Перевод слова Sell
Вариант перевода Продать

Примеры в контексте "Sell - Продать"

Примеры: Sell - Продать
Market risk is best hedged through a combination of diversification across assets and enough time to decide when to sell. Рыночный риск лучше хеджировать путем комбинации способов диверсификации активов и достаточного времени, чтобы решить, когда их продать.
It's always those little details that help sell the whole thing. Всегда есть деталь, которая помогает "продать" это все.
Vivien resolves to sell the house. Вивьен заявляет, что хочет продать дом.
In his will, Cooke left the team and stadium to his foundation with instructions to sell it. В своём завещании, Кук оставил клуб и стадион в собственности своего фонда с инструкцией продать его.
It can ask the central bank for help and sell some of its assets for cash. Он может попросить центральный банк о помощи и продать некоторые свои активы за наличные деньги.
Once your child is fully grown, you may wish to sell your crib. Когда ребенок вырастет, может возникнуть желание продать кроватку.
I ought be able to sell own wife. Я смог бы и свою собственную жизнь продать.
The owner of the apartment has asked us to sell it. И владелец попросил нас её продать.
The 9,000 isn't to sell you. 9,000 не для того, чтобы продать тебя.
You bought wholesale, and I had the opportunity to sell the things double retail. Ты покупал оптом, а у меня появилась возможность продать товар вдвое дороже в розницу.
Link Brokers - These give you access to a selection of websites that are willing to sell text ads. Биржи ссылок - они позволяют вам выбирать сайты, которые хотят продать текстовые ссылки.
Booth initially did not attempt to sell his machine, but rather sold cleaning services. Бут сначала не пытался продать свою машину, а продавал услуги по уборке.
What Clarence wants to do is to sell it. А Кларенс хочет продать его, исчезнуть вместе с женой.
Treat me like I'm a Girl Scout trying to sell you cookies. Представь, что я девочка скаут, которая хочет продать тебе печенье.
I'm having lunch today with some old Charleston money, trying to sell some more tables. Сегодня я обедаю с некоторыми старыми богачами Чарльстона, и попытаюсь продать им еще немного столиков.
That or let me cut out a kidney to sell. Столько или дай мне вырезать почку, чтобы продать.
I just want to sell it to you. Я просто хочу продать это Вам.
I had to sell him for slaughter. Мне пришлось продать его на скотобойню.
They'll restore the building and sell it. Они собираются отремонтировать здание и продать его.
But, I have to sell it at cost price. Мне надо продать хотя бы по себестоимости.
You could sell light switches to the amish. Ты можешь продать амишам выключатель света.
Fair warning - I can sell for $800,000. Последнее предупреждение - могу продать за 800 тысяч.
We might have to sell them. Нам, возможно, придется продать их.
You're sitting there like I'm trying to sell you a moldy carpet or something. Вы сидите здесь, как будто я пытаюсь продать вам обветшалый ковёр или что-то в этом роде.
Like you, we would want to sell for the maximum price. Как и вы, мы хотим продать за максимальную цену.