| Initially, DGC Records was hoping to sell 250,000 copies of Nevermind, which was the same level they had achieved with Sonic Youth's Goo. | Изначально менеджеры DGC Records планировали продать 250 тысяч экземпляров Nevermind, то есть обеспечить приблизительно тот же уровень продаж, что и для альбома Goo группы Sonic Youth. |
| It is also the first Russian television company which managed to sell its series (Silver Spoon) to Netflix. | Также это первая российская телекомпания, которой удалось продать свой сериал - «Мажор» - американскому онлайн-кинотеатру «Netflix». |
| Before the painting was exhibited at the Society the following year it was reworked by Wright but it still failed to sell. | Картина была выставлена в Обществе и в следующем году, она была переработана, но её по-прежнему не удалось продать. |
| In 2012 Heisley decided to sell the Grizzlies and step aside from all of his corporate interests due to his advancing age. | В 2012 году Хейсли решил продать «Гриззлис» и удалится от финансовых дел в связи со своим возрастом. |
| It is our mission to provide those, on both sides of the Bridge, searching for businesses to buy or sell with up-to-date opportunities. | Это наша миссия - предоставить последние данные для участников, находящихся по обе стороны моста, тем, кто ищет бизнес для приобретения или желает продать. |
| On 19 July 2005, Southampton agreed to sell Crouch for £7 million to Liverpool on a four-year contract. | 19 июля 2005 года руководство «Саутгемптона» согласилось продать Крауча за £7 миллионов в «Ливерпуль». |
| Want to sell your property via 07EstateS - International? | Хотите продать свою недвижимость через 07EstateS - Международная? |
| Simply saying "I buy the Dollar at the Market" is not good enough as it does not say what currency the trader wants to sell. | Недостаточно просто сказать «Я покупаю доллары на рынке», поскольку непонятно, какую валюту трейдер собирается продать. |
| This makes logical sense as a market maker, like any investor, wants to buy low and sell high. | Это имеет смысл, так как участник валютного рынка, как любой другой инвестор, хочет купить по низкой цене и продать по высокой. |
| It released the Sega Genesis 3, projecting to sell 1.5 million units of the console by the end of 1998. | Позднее компания выпустила приставку Sega Genesis 3, рассчитывая к концу 1998 года продать 1,5 млн копий данной консоли. |
| You would like to sell your boat privately? | Вы хотел были бы продать шлюпку приватно? |
| The only thing left to sell is the wallpaper. | Единственное, что осталось продать - это обои! |
| You must sell them now in order to save something! | Вы должны немедленно продать их чтобы что-нибудь сохранить! |
| Since I did not have the necessary capital, she proposed to sell her jewels for cash. I accepted this proposition. | Так как у меня не было достаточно денег, она предложила продать свои драгоценности, с чем я согласился. |
| Hither the Sorcerer brought Peri Banu to sell her to the Emperor | Волшебник привез сюда Пери Бану, чтобы продать её Императору. |
| It was a difficult idea to sell to EA, because already 40% of Maxis's employees had been laid off. | Эту идею было трудно продать ЕА, потому уже 40 % работников Maxis к тому времени были уволены. |
| Around 2001, Clarke "had begun to despair", and started looking for someone to help her finish and sell the book. | Около 2001 года Кларк «начала отчаиваться» и стала искать кого-то, кто помог бы ей закончить и продать книгу. |
| Buy or sell electronic currency via My-Xchange very fast, easy and reliable! | Купить или продать электронную валюту через My-Xchange очень быстро, просто и надежно! |
| If it isn't in a desirable area with good facilities and a decent road network, then it could potentially be difficult to sell on. | Если это не находится в желательной области с хорошими средствами обслуживания и приличной дорожной сетью, то могло потенциально быть трудно продать на. |
| As the owner of a registered trademark, you can license the mark, lease it or sell. | Как владелец зарегистрированного товарного знака, вы можете лицензии знака, сдавать ее в аренду или продать. |
| The film was showcased at the 2016 Cannes Film Festival on May 10 along with eight other Lionsgate features to help sell the film to international distributors. | Фильм был продемонстрирован на Каннском кинофестивале 2016 года 10 мая вместе с восемью другими функциями Lionsgate, чтобы помочь продать фильм международным дистрибьюторам. |
| Facing a crisis in the motorcycle market, Bianchi was forced to sell its share in Autobianchi and the company was finally fully integrated into 1968. | Столкнувшись с кризисом на рынке мотоциклов, Бьянки был вынужден продать свою долю и Autobianchi оказалась полностью интегрирована в Fiat SpA в 1968 году. |
| One source describes that he "leveled a pistol at King Peter's head and thereby convinced the latter to sell some of his territory". | Один источник описывает, что он "выровнял пистолет на царя Петра по голове и тем самым убедили последнего, чтобы продать часть своей территории". |
| You want to sell your used agricultural machinery? | Вы хотели бы продать Вашу старую сельхозтехнику? |
| Licenses are typically obtained from existing licensees who choose to sell, or when a new license is offered as a town's population grows. | Лицензии обычно приобретаются у существующих лицензиатов, которые решают их продать или когда предлагаются новые лицензии по мере роста населения города. |