Английский - русский
Перевод слова Sell
Вариант перевода Продать

Примеры в контексте "Sell - Продать"

Примеры: Sell - Продать
With nationalization, the government can break up these financial monstrosities and sell them to private investors as smaller good banks. Проводя национализацию, правительство в состоянии разрушить эти "финансовые монстры" и продать их частным инвесторам в качестве меньших хороших банков.
Enterprises could not sell their output, leading to production cuts and layoffs. Предприятия не могли продать свою продукцию, что привело к сокращению производства и временным увольнениям.
But even the best advertising cannot sell an unpopular product. Но даже самая хорошая реклама не позволит продать непопулярный продукт.
500, if we manage to sell the tobacco. 500, если умудримся продать табак.
I befriend a young juggler in a juggling troupe, and he agrees to sell me three clubs. Я знакомлюсь с молодым фокусником из жонглёрной группы, и он соглашается продать мне три булавы.
You use the distribution you get to sell more products. Вы используете распространение, чтобы продать больше продукции.
I've decided to sell to Clifford, before it gets any worse. Я решила продать землю Клиффорду, пока не стало еще хуже.
On 12 August 2009, Portsmouth agreed to sell Cranie to Coventry City for £500,000. 12 августа 2009 года «Портсмут» согласился продать Крэйни в «Ковентри Сити».
Eventually he would sell his restaurant in San Francisco and move to the islands. Так или иначе, Джорджу Ликургосу пришлось продать свой ресторан в Сан-Франциско и переехать на острова.
The welfare commission decided to sell the complete quarter. Комиссия по благотворительности, владевшая зданиями, решила продать квартал целиком.
The men of a local gang leader, King, try to sell drugs at a crab shack. Приспешники местного бандита по кличке Король пытаются продать наркотики в хижине.
Lily and Marshall decided to sell it for one simple reason. Лили и Маршал решили продать его по одной простой причине.
He probably wants to sell me something. Он, наверняка, хочет мне что-нибудь продать.
Well, that mono-carrier should sell for about 400K. Ну, этот одноместный можно продать тысяч за 400...
Although we can sell what's IN the chip for a pretty penny. Хотя то, что ВНУТРИ фишки, можно продать за неслабую денежку.
I'm not asking you to sell it. Я не прошу тебя продать его.
Seems to me it should be able to sell itself. Мне кажется, что он и сам себя продать бы смог.
Well, the stuff that'll sell on ebay. Всё, что сможет продать по Интернету.
There will always be those ready to sell you for 30 pieces of silver. Всегда найдутся охотники продать тебя за З0 серебреников.
So what we did was we rented a little van and we drove all over the east coast trying to sell it. Поэтому мы поступили так: арендовали маленький фургончик и объездили всё восточное побережье, пытаясь продать картины.
I'm forced to sell it at a great sacrifice. Я вынужден продать его себе в убыток.
We can't sell you any timber. Мы не можем продать вам лес.
I think, necessary to sell "Telekom". Думаю, нужно продать "Телеком".
No, you can't sell a Congressional Medal of Honor. Нет, вы не можете продать Почётную медаль Конгресса.
My urge to sell her for parts has mostly subsided. Жуткое желание продать ее на органы почти исчезло.