I spotted her cruising me at a book store and convinced the assistant manager to sell her to me for two hundred bucks. |
Я заметил, что она за мной следит в книжном магазине, и уговорил продать мне ее за 200 баксов. |
Older enablers like Jessica Donner are right there waiting for them, ready and willing to sell them a drug. |
Рядом с ними оказываются более старшие подстрекатели, вроде Джессики Доннер, поджидающие их, готовые и желающие продать им таблетку. |
Was attempting to sell 'em to the highest bidder and Don was caught laundering his money. |
Пытался продать их тому, кто предложит наивысшую цену, и Дона поймали на отмывании его денег. |
However, both seem to have managed to sell about 500 residential plots of the Ayno Mena project in Kandahar in 2013 and thus partially refinanced themselves. |
Однако обоим из них, по всей видимости, удалось продать порядка 500 участков под жилищную застройку в проекте «Айне-Мена» в Кандагаре в 2013 году и тем самым частично рефинансировать свое дело. |
You planned to sell it to them, and this do-gooder ruse is meant to avert suspicion. |
Вы хотели продать его им. А чтобы отвести от себя подозрения, вы придумали эту историю с облагодетельствованием человечества. |
The major outlets insist on being supplied with halaal products which means that unless the farmers incur the additional cost they will be unable to sell their chickens. |
Крупные склады требуют, чтобы им поставляли продукты, изготовленные по нормам халаля, а это означает, что, если фермеры не готовы понести дополнительные расходы, они не смогут продать своих кур. |
In October 2004, Japan's Hitachi High Technologies Corporation could not sell an electron microscope to a prestigious Cuban hospital for the same reasons already mentioned above. |
В октябре 2004 года японская компания «Хитачи хай-текнолоджис корпорэйшн» не смогла продать электронный микроскоп одной из ведущих кубинских больниц по этим же причинам, о которых я говорил. |
He explained that when we had given him the invitation he thought we had wanted to sell him something. |
Вообще-то он очень приятный человек, просто в тот момент, когда мы давали ему приглашение, он не разобрался в ситуации. Он подумал, что мы хотим ему что-то продать. |
However, Martin Marietta's management used the short time between ownership and control to sell non-core businesses and launch its own hostile takeover of Bendix-the Pac-Man Defense. |
Тем не менее, менеджмент компании Мартин Мариэтта воспользовался имеющимся временем между покупкой и началом управления компанией для того, чтобы продать неосновные активы и запустить собственную процедуру враждебного поглощения Bendix (так называемая защита Пакмана). |
When she first tried to sell Perry Mason to CBS, the network wanted it to be a live hour-long weekly program. |
Когда она впервые попыталась продать идею сериала о Перри Мейсоне телевизионной вещательной корпорации CBS, ей предложили, чтобы это был не фильм, а «живая» еженедельная программа. |
It's not hard to sell good steam generator or any other technology, but to combine all devices for maximal performance and reliability. |
Продать хороший парогенератор или другую технологию вовсе не искусство. Искусство, это уметь все скомбинировать и отрегулировать так, чтобы правильно и безотказно работало. |
You would like to sell your used machine? |
Если Вы хотите продать свое оборудование. Пожалуйста заполните данную форму. |
The Hartmanns also owned a light aircraft but were forced to sell it in 1932 as the German economy collapsed. |
Семья даже купила небольшой лёгкий самолёт, но в 1932 году была вынуждена его продать из-за финансовых трудностей, наступивших вследствие экономического коллапса Германии. |
The club has been subject to takeover proposals by Rupert Murdoch's BSkyB with Edwards reportedly agreeing to sell his stake for £98 million. |
Впоследствии поступали новые предложения о покупке клуба, в частности, от Руперта Мердока, причём Эдвардс, по сообщениям прессы, согласился продать свою долю в клубе за £98 млн. |
Villa were left with no option but to sell the player and he was transferred to Manchester United for £12.6 million on 20 August 1998. |
У «Астон Виллы» не оставалось выбора, кроме как продать игрока, и Йорк перешёл в «Манчестер Юнайтед» за $12,6 млн в августе 1998 года. |
During this war, Marie Jeanne Baptiste was obliged to sell her jewels in order to maintain her household during the Battle of Turin of 1706. |
В ходе войны Мария Джованна вместе с внуками бежала в Геную и была вынуждена продать свои драгоценности, чтобы поддержать семью во время осады Турина в 1706 году. |
Researchers have noted instances when microloans from the Grameen Bank were linked to exploitation and pressures on poor families to sell their belongings, leading in extreme cases to humiliation and ultimately suicides. |
Исследователи отмечают случаи, когда микрокредиты от Grameen Bank усиливали эксплуатацию людей, банк вынуждал бедные семьи продать свои вещи включая одежду, и даже советовал заемщикам продавать своих детей доводя людей до экстремальных случаев унижения и в конечном итоге до самоубийства. |
Although the Duesenberg brothers were world-class engineers, they were unable to sell their Model A car, their first mass produced vehicle. |
Хотя братья Дюзенберги были инженерами мирового класса, они не имели предпринимательских и управленческих навыков и не смогли продать все выпущенные ими автомобили Model A (1921-1927). |
In April 2014 it was reported that the Crown Estate was proposing to sell about 200 of its 750 rural homes in the UK, and was evicting tenants in preparation. |
В апреле 2014 года в прессе появились сообщения о том, что Собственность Короны собирается продать около 200 из 750 сельских домов по всей Великобритании и их жильцы в процессе подготовки к продаже были принуждены к выселению. |
The municipality of Neftenbach plans to sell this centrally situated circa 10,200 m2 site subject to purpose and project specific use. |
Мэрия г. Нефтенбах намеревается продать, расположенный в центре города участок земли, площадью ок. 10200м², с обязательством эксплуатации и проведением проекта. |
On September 27, 2013, HTC confirmed that it would sell its remaining 24.84% stake in Beats back to the company for US$265 million. |
27 сентября 2013 года HTC подтвердила свои планы продать свои оставшиеся 24,84 % акций Beats обратно в компанию за $265 млн, при этом сделка будет завершена к концу года. |
We Americans can sell off two-thirds of the increment to our wealth to finance imports and still be $500 billion better off this year than we were last year. |
Мы, американцы, можем продать две трети прибыли к нашему богатству, чтобы финансировать импорт, и все равно будем иметь в этом году на 500 миллиардов больше, чем в прошлом. |
With the Great Depression Berthelsen lost his voice students, and the family had to sell many of their possessions and move to an ever-smaller series of apartments. |
С началом Великой депрессии, Йоханн Бертельсен потерял часть студентов, что сказалось на его заработке и семье пришлось продать хорошее жилье, сменив его на квартиру меньшего размера. |
Marlowe visits a rare coin dealer, Mr. Morningstar, who confirms that someone tried to sell him a Brasher Doubloon. |
Затем Марлоу приезжает к торговцу монетами Элише Морнингстару, который недавно звонил миссис Мёрдок по поводу дублона Брашера, и тот подтверждает, что некто пытался продать ему эту монету. |
If they so choose, players can also use Hearthstones just to return to town to sell items, trade, or train. |
К тому же игроки таким образом могут возвращаться в город, где находится данный трактир, чтобы продать или купить предметы или обучиться чему-либо. |