| I thought you were going to sell them. | Вы же должны были их продать. |
| My business, the garage Catherine wants to sell it. | Мой бизнес - гараж. Катрин хочет его продать. |
| He comes here every evening to sell his catch. | Он приходит сюда каждый вечер, чтобы продать свой улов. |
| You don't have any more vacations to sell. | У Вас больше нечего мне продать. |
| You all agreed a price you were happy to sell at. | Вы все согласились с ценой и были счастливы продать их. |
| I can sell you another car. | Я могу продать вам другую машину. |
| My only option is to sell off a share of the store. | Единственное, что я могу - продать долю в магазине. |
| Don't be angry, I cannot sell it. | Не гневайся, продать не могу. |
| Yet willing to sell his country's secrets for gold. | И все же готов продать секреты страны за золото. |
| I asked the Lumière brothers to sell me a camera, but they refused. | Я попросил братьев Люмьер продать мне камеру, но они отказались. |
| They'd been smuggled across the border and the Pakistani Taliban intended to sell them for propaganda purposes. | Их незаконно перевезли через границу и Пакистанский талибан намеревался продать их в целях пропаганды. |
| I can turn Sabino - I can get him to sell me these missiles. | Я могу использовать Сабино... я смогу заставить его продать мне эти установки. |
| Alan, I'm trying to sell a house here. | Алан, я тут дом пытаюсь продать. |
| No, I don't want to sell gold. | Нет, я не хочу продать золото. |
| Police seized a quantity of the substance from an individual who was attempting to sell it. | Полиция обнаружила некоторое количество вещества у человека, который пытался его продать. |
| India's willingness to spend when everyone else is attempting to sell and save entails risks that need to be carefully managed. | Желание Индии потратить, когда все кругом пытаются продать и сохранить, влечет за собой риски, с которыми нужно аккуратно обходиться. |
| That's in America - to sell product. | (все смеются) Нет, товар продать - пожалуйста. |
| Tania returned to Lyon to sell her parents' shop. | Таня вернулась в Лион, чтобы продать магазин ее родителей. |
| On a car, you can sell it and not pay any tax on it. | Автомобиль вы можете продать и не платить никаких налогов за это. |
| It'll be fine if we can sell 100 dinners between now and closing. | Все будет хорошо, если мы сможем продать 100 обедов до закрытия. |
| He's agreed to sell back his stake in the Hawks, at a reasonable price. | Он согласился продать свою долю в Ястребах по разумной цене. |
| Maybe I'd better sell my fiddle. | Может, мне стоит продать свою скрипку. |
| They provide both maxims for action and a language to "sell" such action to the wider public. | Они обеспечивают оба принципа действия и язык для того, чтобы "продать" такое действие более широкой общественности. |
| True, China could bring the US to its knees by threatening to sell its dollar holdings. | По правде говоря, Китай может поставить США на колени, пригрозив продать все свои долларовые активы. |
| The foreign investor will naturally want to sell off Indian stocks. | Естественно, иностранный инвестор захочет продать принадлежащие ему акции. |