| But Mr. Beneš got the house back in restitution and he wants to sell it. | Но и вы поймите, что пан Бенеш приехал из Италии, чтобы продать имущество, полученное по реституции, а вы ему мешаете. |
| Franta, you should sell them that. | Франт, если для учительницы, то можешь им продать. |
| Villagers wishing to sell houses built on government land must pay the balance of the full market value premium. | Жители деревень, желающие продать дома, построенные на государственной земле, должны выплатить разницу между рыночной стоимостью ссуды и ссудой, полученной на льготных условиях. |
| To mitigate the resulting loss, Mitsubishi tried to sell the steel casing originally intended for SOC to third parties. | Для уменьшения связанных с этим потерь "Мицубиси" были предприняты попытки продать стальные обсадные трубы, первоначально предназначавшиеся для "ГНК", третьим сторонам. |
| It's time to sell yourself. | Пора "продать" себя (показать себя с лучшей стороны). |
| You can as well buy and sell gold via WebMoney Exchanger and authorized online currency exchangers. | Купить и продать WebMoney Gold можно напрямую - банковским переводом на сайте. Курс продажи благородного металла участникам Системы устанавливается из расчета текущих котировок золота на мировых рынках. |
| If you think it won't be sold, sell it to a vendor instead or try the trade chat channel. | Если вы полагаете, что продать его с аукциона все равно не удастся, попытайтесь сбыть его торговцу (это неигровой персонаж) или сообщите другим игрокам в торговом разделе чата, что у вас есть предмет на продажу. |
| Abu Middein stated that 22 land dealers were currently under investigation for forging papers and impersonating others to sell land to settlers. | Абу Медин сообщил, что в настоящее время ведется расследование в отношении 22 посредников по продаже земли, которых подозревают в том, что они подделывают документы и выдают себя за других, чтобы продать землю поселенцам. |
| On that date, the company Hitachi Printing Solutions Europe refused to sell a simple printer cartridge to the Cuban Embassy in Ireland on the pretext that it was a subsidiary of an American company and was therefore unable to sell the item to Cuba. | Компания «Хитачи Принтинг Солюшнс Юуроп» отказалась продать посольству Кубы в этой стране элементарный тонер-картридж, заявив, что она является филиалом американской компании и это не позволяет ей продать указанный предмет Кубе. |
| No. But I already agreed to sell it to New York 1. | Нет, но я уже согласилась продать ее Нью-Йорк-1, и я собираюсь встретиться с Кэролайн Лоу, одной из продюсеров, в кафе. |
| Sales of a product or service that is difficult or impossible to sell. | Работа заключается в совершении телефонных звонков для повышения пассивных продаж или продажи товара или услуги, которую трудно или невозможно продать. |
| With InterCredit You can buy or sell Your working business in any region of Ukraine. | Добро пожаловать на сайт ИнтерКредит! С нашей помощью Вы сможете продать или купить готовый бизнес в любой части Украины. |
| They kidnap attractive young girls to sell as objects of pleasure on the markets of Macao. | Эти чудовища, презревшие гигиену и чистоту, похищают молодых девушек,... чтобы затем продать их, как предмет утоления желаний, на рынках Макао. |
| Bakhtin tells the watchmaker he has a watch full of secrets he will sell to the highest bidder. | Бахтин заявляет часовщику, что у него есть часы, полные секретов, и просит сообщить всем заинтересованным лицам, что готов их продать любому кто даст наивысшую цену. |
| Those innovative firms that reduce pollution may sell their pollution permits to heavier polluters for a profit. | Те новаторские фирмы, которые уменьшают масштабы загрязнения, могут в целях получения прибыли продать принадлежащие им разрешения на сброс загрязнителей тем, кто создает загрязнение в более обширных масштабах. |
| If you want me to help you sell a bit at a time that's all I can do. | Если хочешь, я могу помочь продать это понемногу. |
| Set his stuff on fire, sure, but sell the bass boat, girl. | Сожги его монатки, но лодку-то можно продать. |
| How is it my fault you got shot? BRUCE: Well, I mean, you made Russ sell, but... | Ч Ќу, это ведь ты заставила -асса продать магазин... |
| I suppose we could always sell the car. (laughs) Or take in paying guests. | Я полагаю, мы всегда сможем продать машину. |
| All he did was he just made it a little harder to sell. | Просто теперь стало сложнее его продать. |
| That's why I'm asking each and every one of you to help me sell it by being the most classy, genteel ladies. | Поэтому я и прошу каждую из вас помочь мне продать этот товар. |
| (b) Its intention to complete the intangible asset and use or sell it; | намерение завершить НМА и использовать или продать его; |
| Tasked by Nakayama to sell one million units in the first year, Katz and Sega of America sold only 500,000. | Ранее Накаяма поставил задачу продать за первый год 1 млн приставок, однако Кацу и американскому подразделению Sega удалось продать только 500000. |
| If a male is born, the beneficiary may sell it and use the funds to buy a heifer for reproductive purposes. | Если рождается бычок, участник программы может продать его и использовать выручку для покупки нетели. |
| RIDH recommended the introduction of curbs on the forced displacement and intimidation of campesinos aimed at forcing them to sell their land to foreign companies. | МСПЧ рекомендовала принять меры для уменьшения масштабов вынужденного перемещения и запугивания землевладельцев с целью вынудить их продать свои земельные участки иностранным компаниям. |