I'll just have to sell everything and move to the South Pacific with you. |
Тогда мне просто придется продать все, и переехать с тобой на Тихоокеанское побережье. |
I can't sell the shop because it looks so worn down and decrepit. |
Я не могу продать магазин, потому что он такой потертый и ветхий. |
But if there is anyone who can sell Paris here, it is you, Denise. |
Но если есть кто-то, способный продать Париж здесь, это ты, Дениз. |
I'm sorry, but we won't be able to sell you that. |
Извините, но мы не можем вам это продать. |
You got to sell at least one. |
Тебе надо продать хотя бы один. |
They were worth twice what we were going to sell them for. |
Они стоили вдвое дороже того, за сколько мы хотели их продать. |
I came to sell you my place. |
Я пришел, чтобы продать свой. |
I think you need to sell Telecom. |
Думаю, нужно продать "Телеком". |
Shareholders' Skaynort want to sell their shares for a better price. |
Акционеры "Скайнорт" хотят продать свои акции по лучшей цене. |
The SSR is convinced that Howard is trying to sell technology to enemies of the United States. |
В СНР уверены, что Говард пытается продать свои технологии врагам Соединённых Штатов. |
See why you would be in such a hurry to sell it. |
А то чего бы ты так торопился продать. |
I can't sell the house, the cracks are back. |
Дом продать не могу, он весь в трещинах. |
He tried to sell me popcorn he swept off the floor. |
Хотел продать мне попкорн, который он смёл с пола. |
No, I want to sell it. |
Нет, я хочу его продать. |
So we'll probably have to sell it. |
Поэтому вероятно, придётся её продать. |
Because she brought it here in order to sell it. |
Потому что она принесла его, чтобы продать. |
But he took all my money and tried to sell me to a sheikh from Yemen. |
Но он забрал все мои деньги и пытался продать меня шейху из Йемена. |
He'll buy it if we sell it right. |
Он купится, если правильно продать. |
He wants me to sell him my shares in Wayne Enterprises so he can... fix the company. |
Он предложил мне продать ему мои акции, чтобы он смог... исправить компанию. |
If we sell this place, that money is for college. |
Если мы продать это место, это деньги для колледжа. |
I'm going to bring them something we can sell. |
Я собираюсь принести им кое-что, что мы сможем продать. |
We convince him to sell, make him the spokesperson. |
Уговорим его продать, а он будет лицом фирмы. |
Then regretfully, Colonel sahib, I cannot sell her to you. |
Сожалею, господин полковник, но тогда я не смогу вам её продать. |
They were trying to sell the big banks on the president's latest budget, and someone detonated a bomb. |
Они пытались продать крупные банки на последний бюджет президента и кто-то взорвал бомбу. |
But you've convinced me to sell Wonder Wharf. |
Ты убедил меня продать Чудо Причал. |