| Because they're trying to sell the map of a non-existent mine, that's why. | Затем, что они пытаются продать карту несуществующего месторождения. |
| He wanted to sell me a bottle of wine for $100,000. | Он хотел продать мне бутылку вина за 100 тысяч. |
| Those that were worth his while with stocks of commodities he thought could sell or trade. | С теми, кто стоил его времени, у которых были запасы, которые, как он думал, он мог продать или обменять. |
| Billy, you can sell a glass of water to a drowning man. | Билли, ты можешь продать стакан воды даже утопающему. |
| Well, then you want to sell a car. | Ну, тогда вы хотите продать автомобиль. |
| You want to sell your house, your Realtor decorates it. | Ты хочешь продать свой дом, твой риэлтор украшает его. |
| I think even an agent of your calibre should be able to sell it. | Думаю, даже агент твоего класса сможет это продать. |
| I had to sell my pocket square collection. | Мне пришлось продать мою коллекцию нагрудных платков. |
| I'm thinking we should try and sell it, though. | Думаю, мы сможем продать его... |
| Or else I could sell you Lexi's hand in marriage. | Иначе, я могла бы продать вам руку Лекси в браке. |
| The same thing could arguably be applied to one wanting to sell an organ. | Можно утверждать, что то же самое относится к тем, кто хочет продать свои органы. |
| We might as well sell the fridge. | Мы могли бы также продать холодильник. |
| You might as well sell the farm to him. | Ты бы мог также продать ему ферму. |
| And she tried to sell my dad's chair, but I stopped her. | И она попыталась продать кресло моего отца, но я остановил ее. |
| Tobin betrayed Avery by trying to sell confidential FBI Intel to the bad guys she was chasing. | Тобин предал Эйвери, пытаясь продать секретные данные ФБР злоумышленникам, которых она преследовала. |
| You betrayed your country when you tried to sell FBI secrets to criminals on the Deep Web. | Ты предал свою страну, когда пытался продать секреты ФБР преступникам в теневой сети. |
| Look, I got to be able to sell this story to my department. | Послушай, мне надо будет продать эту историю своим коллегам. |
| Besides, you HAVE to sell it to him. | Кроме того, ты ДОЛЖЕН ему продать это. |
| You can sell in the town with us. | Ты можешь продать это в городе вместе с нами. |
| When I met you, guys would sell their car to spend a night with you. | Когда я тебя встретил, парни готовы были машину продать, чтобы провести с тобой ночь. |
| They were busy wrapping up the country... to sell it to the Russians. | Они были заняты заворачиванием страны... чтобы продать её русским. |
| Now she's left me and forced me to sell the place. | А теперь она от меня ушла и вынуждает продать его. |
| You wanted to sell land when Matthew died. | Ты сам хотел продать землю, когда погиб Мэтью. |
| What I'm asking is that you get her to sell that house. | Что я спрашиваю заключается в том, что вы получаете ее продать этот дом. |
| I need to list my condo, sell my boat, my car. | Нужно продать квартиру, лодку и машину. |