| About a year ago, his oldest son, Harold, wanted to sell it, but Ned wasn't down with that. | Год спустя, его старший сын, Гарольд, захотел продать аркаду, но Нед не согласился. |
| Wait for him to try to sell, get a team in, - and trap him. | Дождитесь, когда он попытается это продать, соберите команду, и схватите его. |
| It was a pyramid scheme to sell me a yogurt franchise. | Это была финансовая пирамида продать мне йогурты со скидкой |
| I had to sell some other things too. | Мне пришлось продать также и другие вещи |
| According to Intel I've received, Mr. Riggs is very motivated to sell this information to the highest bidder. | Согласно имеющейся у меня информации, мистер Риггс весьма настроен продать эту информацию тому кто больше предложит. |
| And if we try to sell it to Romanov, he will kill us and simply take it instead. | А если мы попробуем продать ее Романову, он убьет нас и заберет картину просто так. |
| Because they thought Arthur was going to sell them out. | Потому что они думали, что Артур собирался их продать |
| Kind of hard for me to sell a house that I can't let people know I'm selling. | Непросто будет продать дом, если никто не знает, что он продаётся. |
| So how does dressing up like a scary clown help sell anything? | И как переодевание в жуткого клоуна поможет что-то продать? |
| Yes, but I... I can't sell my shares at Pied Piper. | Я не могу продать долю в "Крысолове". |
| When Mulory couldn't sell the cottage, he was so angry he threatened to stay and do the place up. | Когда Мэллори не смог продать домик, он был так зол, что угрожал остаться и восстановить его. |
| My name is Jeff Markham, and I haven't talked to anybody... who hasn't tried to sell me something for 10 days. | Меня зовут Джефф Маркхэм, и я уже десять дней не говорил ни с кем, кто не пытался мне что-нибудь продать. |
| Will you call me when you want to sell something? | Вы сообщите мне, когда соберетесь ещё что-то продать? |
| You ever see him sell a gun? | Ты когда-нибудь увидеть его продать пистолет? |
| Do you... do you want to sell this art or not? | Лучше скажи: ты хочешь продать свою картину? |
| Why doesn't he just sell the place? | Почему было просто не продать магазин? |
| You sell it whenever you get where you're going, that's something. | Куда бы ты не направился сможешь его продать. |
| They said they were practically running down the road after you, pen in hand, begging you to sell them some windows. | Они говорят, что практически бежали за тобой по дороге с ручкой в руках, умоляя тебя продать им хоть какие-нибудь окна. |
| Right, so I can't sell the house I'm flipping with no roof, and I got no money left to put one on. | Именно, то есть я не могу продать заложенный дом без кровли, и у меня нет денег, чтобы ее постелить. |
| He wants to sell you something, he gives something away. | Когда он хочет вам что-нибудь продать, он вам что-то отдает. |
| They'd put a deposit on a plot of land in the lake district so they could sell their properties and Dan could build their dream home. | Они положили на депозит для земельного участка в районе озера, таким образом, они могли бы продать свою недвижимость, а Дэн мог построить дом их мечты. |
| Because he was driving Goldberg's car and he was going to sell it on. | Потому что он был за рулем машины Голдберга, и он собирался продать его. |
| And to sell it on, he'd have to disguise it. | И продать его, он должен был бы замаскировать его. |
| I hate to say this, but I think you're going to have to sell your stuff. | Я ненавижу это говорить, Но я думаю ты должна Продать свои вещи. |
| And the last thing their lord told them to do was sell me to a red witch to be murdered. | И последнее, что повелел им их Владыка, это продать меня красной ведьме на заклание. |