| Until you helped her sell it earlier this year at a loss. | Пока вы не помогли ей ее продать с убытками в этом году. |
| I can't sell them to you, Shawn. | Я не могу продать их вам, Шон. |
| He'd draw all the time, then he'd try to sell them, mostly cartoons. | Он рисовал всё время, затем он пытался продать свои работы, в основном комиксы. |
| But it's not a promise to sell it to you. | Но я не обещаю продать вам маску. |
| You can't possibly sell them. | Вы же не можете их продать. |
| So that you could sell them. | Так чтобы вы могли их продать. |
| Keith, they tried to sell me. | Кейт, они пытались меня продать. |
| We could try and sell this to the Research Centre as a scientific specimen, split it 50-50. | Можем постараться продать его исследовательскому центру как научный образец, а потом разделить деньги 50 на 50. |
| A German billionaire who has fallen on hard times, and needs to sell something fast. | Немецкий миллиардер, для которого настали тяжелые времена и которому нужно что-нибудь быстро продать. |
| Try and sell it a little better. | Попробовать и продать его немного дороже. |
| Here to sell me the DeLorean? | Вы приехали сюда, чтобы продать мне ДеЛореан? |
| And my six has reports that he may have developed a bioweapon which he plans to sell to the highest bidder. | И источники сообщают что он мог разработать биологическое оружие, которое он планирует продать по максимальной цене. |
| We had to sell our house, we moved into an apartment complex that didn't accept dogs. | Мы вынуждены были продать наш дом, и переехать в многоквартирный комплекс, где даже собак держать было нельзя. |
| It's why Nicholas and I wish to sell the land and the mine - to erase those dreadful memories. | Мы с Николасом потому и хотим продать землю и рудник - чтобы избавиться от тех ужасных воспоминаний. |
| I heard you tried to sell a cheap fish for big money. | Я слышал, вы пытались продать дешевку за миллионы. |
| Harry and his accomplices steal the painting once, but they get to sell it three times. | Гарри с сообщником украл картину единожды, но собирался продать её трижды. |
| I'd like to sell it to him. | Я бы хотел продать её ему. |
| Mr. Mouliné can't sell a single hide. | Месье Мулине не может продать свой товар. |
| Everybody talking shop, always trying to sell jewelry. | Всегда говорят о магазинах, пытаются продать ювелирные украшения. |
| Refusing to sell to a rich and powerful man like Coleman could put a big target on your back. | Отказ продать магазин такому богатому и влиятельному человеку, как Колман, - это как большая мишень на спине. |
| I think to really sell "dog," she should be eatin' real dog food. | Я думаю на самом деле продать "собаку", она должна есть настоящую собачью еду. |
| I do... but you can't sell a product without first making people feel bad. | Да, но невозможно продать товар, не испортив людям настроение. |
| Once a building becomes a heritage site, it's almost impossible to sell. | Как только здание станет объектом культурного наследия, почти невозможно его продать. |
| Information he plans to sell to one of your enemies. | Он хочет продать эту информацию вашему врагу. |
| He hacked the video so he could steal the painting and sell it. | Он взломал видео, поэтому он мог украсть картину и продать ее. |