| Told him to sell everything in his portfolio and put it in gold and silver. | Велела продать все акции, что у него есть и перевести их в золото и серебро. |
| I've got the church's lawyer coming in, but I don't think I can sell this lawsuit like you can. | Скоро придет юрист из церкви, но я не уверена, что смогу продать это дело так, как ты смогла бы. |
| I wonder if I couldn't sell these. | Интересно, нельзя ли их продать? |
| No, wait. I'm not sure I want to sell. | Не уверен, что хочу продать ее. |
| In case you want to sell it, I'd be interested. | Если Вы захотите продать Вашу халупу, то я не против его купить. |
| I didn't buy them, I want to sell them. | Я не купил, я хочу их продать. |
| I say we choose someone with a marketing background to help us sell what's never been sold. | Я выберу кого-нибудь у кого есть опыт продаж, и он поможет нам продать то, что никогда не было бы продано. |
| Remember the French, who wanted to sell me a Computer? | Помните французов, которые хотели продать мне компютер? |
| You seriously won't sell us that house? | Ты реально не хочешь продать нам дом? |
| Are you proposing to sell us this super soldier of yours? | Ты предлагаешь продать нам твоего суперсолдата? |
| Yes, with Kay and I away, I think we should sell the house. | И, поскольку и Кей и я уедем отсюда, думаю, нам стоит продать этот дом. |
| He'd sell something Then come back months later to reveal the ugly truth That it had been stolen or smuggled. | Он мог продать что-то, а потом явиться через несколько месяцев, чтобы открыть ужасную правду о том, что это было украдено или ввезено контрабандой. |
| That means we can sell it! | Это значит, мы можем ее продать! |
| How am l to sell them stocks? | И как же я должен продать им акции? |
| Why does he want to sell his house? | Почему он хочет продать свой дом? |
| Time was when I could go into a town... sell six or seven cats before lunchtime. | Было время, когда я мог войти в город... и продать шесть, семь кошек до ланча. |
| Maybe I'd better sell it somewhere else. | Может, мне ее еще где-нибудь продать? |
| It's an alien body part, and I'm going to sell it on eBay. | Это глаз инопланетянина и я собираюсь продать его на аукционе "ёВау". |
| l presume to sell it to the Russians. | Я предполагаю, что бы продать его Русским |
| Why don't you sell your comic book collection? | Почему бы тебе не продать твою коллекцию комиксов? |
| I can't sell girl singers, not at this time. | Я же говорил тебе, я не могу продать женские группы. |
| If he has this power, he'd use it to sell these sculptures. | Ты не думаешь, что если бы у него был такой дар, то он бы его использовал, чтобы продать пару этих скульптур? |
| Is that why you asked David to sell your pieces to Bridget Michaels? | Ты поэтому просил Дэвида продать твои работы Бриджит Майклс? |
| Tell him you're ready to sell, that you've got the jade. | Скажи ему, что ты готов продать, что жадерит у тебя. |
| I'm divorcing him, but if we can't sell the house, it's impossible to divide the assets. | Я развожусь с ним, но если мы не сможем продать дом, то и разделить имущество невозможно. |