Английский - русский
Перевод слова Priority
Вариант перевода Приоритетное внимание

Примеры в контексте "Priority - Приоритетное внимание"

Примеры: Priority - Приоритетное внимание
It was stated that the Geneva Protocol and standard layout should be accorded higher priority. Было отмечено, что Женевскому протоколу и типовой форме стандартов следует уделять более приоритетное внимание.
Governments should give priority to policies, strategies and standards for developing real property cadastres and land registers. Правительства должны уделять приоритетное внимание политике, стратегиям и стандартам разработки кадастров недвижимости и земельных регистров.
Experience has shown that in most cases priority should be given to the institutional aspects. Опыт показывает, что в большинстве случаев приоритетное внимание следует уделять институциональным аспектам.
More detailed models could help to find out which sectors and geographical locations should have priority. Повышение разрешающей способности модели могло бы помочь выявить те сектора и географические пункты, которым следует уделять приоритетное внимание.
Ministers could sign a statement pledging the priority development of these routes and the creation of a permanent mechanism to ensure future cooperation. Министры могли бы подписать заявление о намерении уделять приоритетное внимание развитию этих маршрутов и создать постоянный механизм для обеспечения будущего сотрудничества.
Over and above improved hygiene, authorities were giving priority to establishing effective rehabilitation and social reintegration processes at all detention centres for minors. Помимо улучшения санитарно-гигиенических условий, приоритетное внимание властей уделяется организации эффективных процессов реадаптации и реабилитации во всех пенитенциарных центрах для несовершеннолетних.
Active assistance aimed at building infrastructure, strengthening basic education and health care should be given priority. Приоритетное внимание следует уделять активной помощи с целью создания инфраструктуры, укрепления базового образования и здравоохранения.
The Hospital considers it a priority to have relatives nearby, as the family's love often helps patients to improve. Лечебница уделяет приоритетное внимание близости с семьей, так как во многих случаях поддержка родных помогает пациентам вылечиться.
The Russian Federation clearly recognizes the magnitude of the threat posed by HIV/AIDS and attaches priority importance to the issue. Отчетливо сознавая масштабы угрозы ВИЧ/СПИДа, правительство уделяет этой проблеме приоритетное внимание.
We also call upon international organizations to continue to consider the countries in our region as a priority in combating the HIV/AIDS pandemic. Мы также призываем международные организации и впредь уделять странам нашего региона приоритетное внимание в борьбе с пандемией ВИЧ/СПИДа.
HIV/AIDS was declared a national disaster so as to give priority to the disease and its impact. ВИЧ/СПИД был объявлен национальным бедствием, с тем чтобы мы могли уделить приоритетное внимание борьбе с этим заболеванием и его последствиями.
We have therefore focused on that group as the core priority for policy decisions. Поэтому мы уделяем этой группе населения приоритетное внимание при принятии политических решений.
It stressed that priority should be given to the funding for staff, otherwise work could not start. Он подчеркнул, что приоритетное внимание следует уделять финансированию расходов на персонал, поскольку в ином случае будет невозможно начать работу.
It is essential to make water a priority. Важно уделять приоритетное внимание водным ресурсам.
Child protection should be reflected as a priority in the allocation of resources. Защите детей должно уделяться приоритетное внимание при распределении ресурсов.
Finland gives priority to the reform of the UN and the creation of a comprehensive international development architecture. Финляндия уделяет приоритетное внимание реформе Организации Объединенных Наций и созданию всеобъемлющего международного механизма в области развития.
The Icelandic Government's policy declaration of 23 May 2007 also gives priority to issues relating to immigrants. Политическая декларация исландского правительства от 23 мая 2007 года также уделяет приоритетное внимание вопросам, касающимся иммигрантов.
The Moldovan Government attached priority to application of the Council of Europe Framework Convention for the Protection of National Minorities, ratified in 1996. Молдавское правительство уделяет приоритетное внимание применению Рамочной конвенции о защите национальных меньшинств Совета Европы, ратифицированной в 1996 году.
He highlighted the priority given by the UN development account to financing of cross-sectoral projects. Он отметил, что по линии Счета развития ООН финансированию кросс-секторальных проектов уделяется приоритетное внимание.
The management of other critical resources, such as gold, rubber and cocoa, will also need to be given priority attention. Приоритетное внимание необходимо будет также уделить управлению другими важнейшими ресурсами, включая золото, каучук и какао.
In these circumstances, the Special Rapporteur's priority focus was on human rights guidelines for pharmaceutical companies in relation to access to medicines. С учетом этого Специальный докладчик уделял приоритетное внимание вопросу о разработке руководящих принципов по правам человека в части, касающейся обеспечения доступа к лекарствам, для фармацевтических компаний.
It is hoped that the new Government will give priority consideration to the Commission and support its activities. Следует надеяться, что новое правительство уделит приоритетное внимание Комиссии и поддержит ее деятельность.
Empowerment of women should be given priority attention by Governments. Правительства должны уделять приоритетное внимание обеспечению и расширению прав женщин.
Therefore, priority needs to be given to minimizing the effects of food inflation on the poor. В связи с этим необходимо уделять приоритетное внимание вопросу о сведении к минимуму последствий роста цен на продовольствие для положения бедных слоев населения.
The improvement of service delivery to the urban poor and to the inhabitants of small cities and rural areas needs to be given priority. Необходимо уделять приоритетное внимание улучшениям в сфере услуг для городской бедноты и жителей мелких городов и сельских районов.