Английский - русский
Перевод слова Priority
Вариант перевода Приоритетное внимание

Примеры в контексте "Priority - Приоритетное внимание"

Примеры: Priority - Приоритетное внимание
Without minimizing any of the aforementioned considerations, Mexico believes that the illicit trade in small arms and light weapons requires priority attention. Не умаляя значения вышеупомянутых соображений, Мексика считает, что приоритетное внимание необходимо уделять проблеме незаконной торговли стрелковым оружием и легкими вооружениями.
It was imperative that the international community give priority to the needs of the least developed countries. Важно, чтобы международное сообщество уделяло приоритетное внимание потребностям наименее развитых стран.
Most Governments emphasized that priority should be given to review processes that are country- and region-based. Многие правительства подчеркивали, что приоритетное внимание следует уделять процессам обзора на уровне стран и регионов.
For this purpose it was proposed that chemicals already listed in international agreements should be given priority. В этих целях было предложено уделять приоритетное внимание химическим веществам, уже указанным в международных соглашениях.
Assessed resources for the IAEA Technical Cooperation Fund should acquire a higher status of priority in respective national administrations of IAEA member States. Соответствующим национальным органам государств - членов МАГАТЭ следует уделять более приоритетное внимание ресурсам, выделяемым для Фонда технического сотрудничества МАГАТЭ.
In order to mobilize wider support for new funding mechanisms, priority should continue to be given to clearly identifiable programmes with a high degree of visibility. Для мобилизации более широкой поддержки новых механизмов финансирования следует уделять приоритетное внимание поддающимся четкому определению программам большой значимости.
As users must be convinced that inflation is correctly measured, quality aspects of CPI must be given priority. Поскольку пользователи должны быть уверены в надлежащем измерении инфляции, необходимо уделять приоритетное внимание аспектам качества ИПЦ.
The Spanish chairmanship has acted in a balanced and concrete manner and it has given the greatest priority to counter-terrorism. В качестве Председателя Испания действует сбалансированно, предпринимая конкретные действия и уделяя самое приоритетное внимание борьбе с терроризмом.
UNIDO should produce a clear plan of action, with priority being given to mobilization of resources. ЮНИДО должна разработать четкий план дейст-вий, в рамках которого приоритетное внимание должно уделяться мобилизации ресурсов.
Certainly, much remains to be done, and the Security Council must continue to devote priority attention to Afghanistan's problems. Безусловно, предстоит еще многое сделать, и Совет Безопасности должен и впредь уделять приоритетное внимание проблемам Афганистана.
We hope that this will receive priority attention. Мы надеемся, что этот вопрос получит приоритетное внимание.
We appreciate the priority that the CTC places on technical assistance. Мы признательны за то, что КТК уделяет приоритетное внимание технической помощи.
The promotion of women's rights requires that priority be given to education. При осуществлении политики поощрения прав женщин необходимо уделять приоритетное внимание вопросам образования.
We urge the Security Council to give this infrastructure constraint the priority consideration it deserves. Мы настоятельно призываем Совет Безопасности уделить этой инфраструктурной скованности то приоритетное внимание, которого она заслуживает.
The Office will continue to give priority to this area, focusing on specific institutions with clearly defined goals. Отделение будет продолжать уделять этой области приоритетное внимание, особо конкретным учреждениям с четко поставленными целями.
Burkina Faso, which is the Chair of ECOWAS, has decided to make a priority of this issue. Буркина-Фасо, являющаяся Председателем ЭКОВАС, решила уделять этой проблеме приоритетное внимание.
UNICEF continued to give priority to addressing HIV/AIDS in the workplace and supporting both directly and indirectly affected staff and their families. ЮНИСЕФ продолжал уделять приоритетное внимание проблеме ВИЧ/СПИДа в служебной деятельности и оказывал прямую или косвенную поддержку сотрудникам, затронутым пандемией, и их семьям.
The Security Council has been giving priority to addressing hotspot issues and maintaining regional peace in Africa. Совет Безопасности уделял приоритетное внимание вопросам урегулирования конфликтов и поддержания регионального мира в Африке.
The Afghans themselves must give priority to ensuring that the legislation and governmental actions guarantee equal rights and opportunities without any distinctions. Сами афганцы должны уделять приоритетное внимание обеспечению того, чтобы законодательные и правительственные действия гарантировали равные права и возможности без какого-либо различия.
The defence of human rights must be a priority in environmental campaigns, which calls for the establishment of a database. В ходе экологических кампаний защите прав человека должно уделяться приоритетное внимание, для чего необходимо создать международную базу данных.
The Conference on Disarmament should make this an issue of priority and start relevant negotiations immediately. Конференция по разоружению должна уделить приоритетное внимание этому вопросу и незамедлительно приступить к проведению соответствующих переговоров.
We also believe that UNMIT must continue to attach priority to providing assistance to the security and justice sectors. Мы также считаем, что ИМООНТ должна и впредь уделять приоритетное внимание оказанию помощи в секторах безопасности и правосудия.
There was a dire need for renewed commitment by the international community to give priority to the development needs of the least developed countries. Международному сообществу настоятельно необходимо вновь подтвердить свое желание уделять приоритетное внимание нуждам наименее развитых стран в области развития.
Accordingly, priority had been given to such issues as personal status and social, economic and political participation. В связи с этим приоритетное внимание стало уделяться вопросам, касающимся повышения личного статуса женщин и девочек и расширения их участия в деятельности в социальной, экономической и политической сферах.
Early warning mechanisms must also be improved and expanded as a matter of priority. Приоритетное внимание следует также уделять совершенствованию и расширению механизмов раннего предупреждения.